Примеры употребления "компрессионный" в русском

<>
Это объяснило бы компрессионный перелом. That would explain her compression fracture.
Есть небольшой компрессионный перелом на четвертом позвонке. A slight compression fracture here on the C-4.
Компрессионный прелом здесь, в копчике и гребне крестца. Compression fracture here, at the coccyx and the apex of the sacrum.
Сложный перелом черепа, компрессионный перелом позвоночника, открытые переломы ключицы и бедренной кости, вывихи запястий и лодыжек. Elevated skull fractures, signs of vertebral compression, compound breaks to the clavicle and femur, dislocated wrists and ankles.
Один только компрессионный перелом твоего грудного позвонка Т3 должен был вывести тебя из строя несколько лет назад. The compression fracture to your T3 alone should have incapacitated you years ago.
Ваша компрессионная катушка, вы сказали? Your compression coil, you say?
Если компрессионная катушка сломается, мы будем дрейфовать. The compression coil busts, we're drifting.
А что с компрессионными переломами длинных костей? What about the compression fractures to the long bones?
Наш вход в жидкий космос создал компрессионную волну. Our entry into fluidic space has created a compression wave.
Я меняла ему компрессионные чулки и заметила это. I was changing his compression socks and I saw this.
Я бы хотела найти новую компрессионную катушку для двигателя. I'd sure love to find a brand-new compression coil for the steamer.
Несколько почти сросшихся компрессионных переломов большой берцовой кости и предплюсны. A number of mostly repaired compression fractures in the tibia and tarsus.
Также я нашел частичные двусторонние компрессионные переломы ребер от R3 до R11. I also found incomplete bilateral compression fractures of ribs R3 to R11.
Он должен был падать со скоростью не менее 80 км / час, чтобы получить компрессионные повреждения. He had to have been falling at a rate least 50 miles per hour to sustain the compression injuries.
Кларк, если у жертвы есть повреждения позвоночника, которые соответствуют компрессионным переломам рёбер, мы сможем определить причину смерти. Clark, if there's spinal damage that corresponds to the compression fractures on the lung bones, we could have cause of death.
Я делаю компрессионный массаж, чтобы перекачать его кровь в тело Бумера. I'm doing compressions to pump the blood from his body into Boomer's.
И, когда тело сбросили в реку, падение лицом вниз загнало воду в ротовую и носовую полость с достаточной силой, чтобы компрессионный перелом вышел наружу. And when the body was dumped, the face-first impact into the river pushed water through the oral and nasal cavities with enough pressure to cause the depression fracture to explode outward.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!