Примеры употребления "композиция" в русском с переводом "track"

<>
Если отображается удаленная композиция, закройте приложение Groove на устройстве, а затем перезапустите его. If you are seeing a deleted track, close Groove on your device and then restart it.
Как добавить композицию в ролик Adding audio tracks to your video
По окончании процедуры удаленные композиции исчезнут. Once this is completed, the deleted tracks should disappear.
Нажмите Добавить музыку и выберите композицию. Click Add music and select your audio track.
Если прав нет, выберите одну из бесплатных композиций. If not, several free tracks are available.
добавлять к видеоклипам музыку из коллекции одобренных композиций; Add music to your video from a library of approved tracks.
Чтобы скачать композицию или эффект, нажмите на стрелку. When you've found a track you like, click the arrow to download it.
Чтобы воспроизвести предыдущую композицию, коснитесь элемента musicplayer_previous. To play the previous track, tap musicplayer_previous.
Чтобы воспроизвести следующую композицию, коснитесь элемента musicplayer_next. To play the next track, tap musicplayer_next.
Сделанные вами изменения применяются к новым скопированным композициям. The changes you make apply to new tracks that you rip.
Теперь можно сопоставить названия композиций с аудиотреками в альбоме. This lets you match the song titles to the tracks on your album.
Изменить музыку. Выберите взамен текущей композиции одну из наших бесплатных аудиодорожек. Swap the music: If music in your video is claimed, but you still want to have music in the background, you can swap out your audio track with one of our free-to-use songs.
Нажмите на композицию и посмотрите, подходит ли она к вашему ролику. Select a track by clicking on it and preview your video with the music track added
Проверьте, не добавили ли вы в свою музыкальную коллекцию больше 50 000 композиций. Check to see that you're not over the 50,000 track limit in your Music collection.
Звуковые эффекты и некоторые композиции можно бесплатно скачать в высоком качестве (320 кбит/с). You can download and use some of our high-quality 320kbps audio tracks and sound effects royalty-free.
Однако названия композиций, номера аудиотреков, имена исполнителей и названия альбомов иногда заполняются неправильно или вообще не заполняются. However, you may sometimes find missing or incorrect song titles, track numbers, artist names, or album titles.
Вместе с Толгой и Кристиной, дизайнерами из нашего офиса, мы взяли одну композицию - многие из вас, наверно, с ней знакомы; So with two designers, Tolga and Christina, at my office, we took a track - many of you probably know it.
Убедитесь, что компьютер подключен к Интернету, если требуется, чтобы проигрыватель Windows Media автоматически получил сведения о композициях, например название компакт-диска, исполнителя и названия копируемых композиций. Make sure your PC is connected to the Internet if you want Windows Media Player to automatically get info about the songs, such as the name of the CD, the artist, and titles for the tracks being ripped.
Убедитесь, что компьютер подключен к Интернету, если требуется, чтобы проигрыватель Windows Media автоматически получил сведения о композициях, например название компакт-диска, исполнителя и названия копируемых композиций. Make sure your PC is connected to the Internet if you want Windows Media Player to automatically get info about the songs, such as the name of the CD, the artist, and titles for the tracks being ripped.
Если в вашем ролике есть музыка, на которую были заявлены права через систему Content ID, оригинальная аудиодорожка видео будет заблокирована. Вместе нее наша система автоматически подставит какую-то другую композицию. If your video contains copyrighted audio that has been claimed by Content ID, the audio swapping tool will mute all of the original audio of your video and replace it with the selected track instead.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!