Примеры употребления "композитора" в русском

<>
Переводы: все44 composer40 другие переводы4
Я хочу представить живую легенду музыки, многократного лауреата Оскара, Грэмми, Тони и Эми, замечательного композитора. And now I want to introduce a true musical legend, who will perform some of his Oscar, Grammy, Tony and Emmy award-winning songs.
Я только что звонил Джорджу Адамсу и сказал ему, чтобы он нашёл себе нового композитора. I just put a call through to George Adams and told him to find a new songwriter.
Спасибо, что пришли сегодня вечером в зал славы музыкантов в честь этого очень талантливого молодого композитора. Thanks for coming out tonight to the musicians hall of fame to honor this very talented young songwriter.
Разделение 50/50 является старым правилом и уходит корнями еще в те времена, когда даже местный " субиздатель ", например представитель немецкого композитора в Соединенных Штатах, издавал ноты. The 50/50 split is an old rule and has its origins in the time when even a local “sub-publisher”, e.g. a representative for a German song in the United States, would print sheet music.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!