Примеры употребления "комплектам" в русском с переводом "kit"

<>
Этот параметр применяется только к комплектам продуктов, которые продаются в физическом магазине с помощью ККМ POS. This option only applies to product kits that are sold in a brick-and-mortar store using the POS register.
Результаты испытания типа СПС по конкретному комплекту остаются в силе в течение 6 лет либо применительно к 100 комплектам. An ATP type test for a particular kit remains valid for 6 years or 100 kits.
При разноске журналов спецификаций запасы в наличии по комплектам продуктов увеличиваются, а запасы в наличии по отдельным компонентам уменьшаются. When the BOM journals are posted, on-hand inventory for the product kits is increased, and on-hand inventory for the individual components is decreased.
Если бы у большего количества врачей был регулярный доступ к этим комплектам, они могли бы сказать на месте, болен ли пациент гриппом, и отбросить необходимость обращаться с ним или с ней как с пациентом, возможно инфицированным ТОРС. If more physicians had routine access to these kits, they could tell on the spot whether a patient had influenza and eliminate the need to treat him or her as a possible SARS patient.
В дополнение к учебным комплектам и школьным принадлежностям ЮНИСЕФ предоставил также палатки и другие материалы для сооружения школ, особенно для девочек, что позволило им возобновить обучение после того, как в течение многих лет им запрещалось посещать школы. In addition to the education kits and school supplies, UNICEF also supplied tents and other materials to establish schools, particularly for girls, allowing them to resume their education after being prevented from attending school for years.
Это была мой медицинский комплект. This was my medical kit.
Хорошо, привези сюда весь комплект. Right, get full kit out here now.
Смотрите, я нашел аварийный комплект. Hey, I just found a survival kit in here.
Есть оружие, микрофоны, сапёрный комплект. We've got half the weapons, probes, mikes, bomb kit.
Разберите комплект на свои продукты. Disassemble a kit into its component products.
Создание и поддержка комплектов продуктов Create and maintain product kits
Комплекты розничных продуктов [AX 2012] Retail product kits [AX 2012]
Флажок Комплект продуктов устанавливается по умолчанию. The Product kit check box is selected by default.
Продукты, включенные в комплект, называются компонентами. The products that are included in a kit are referred to as components.
Модуль для штаба миссии: стартовый комплект Mission headquarters module: fly-away kit
4. Настройка стандартных свойств комплекта продуктов 4. Set the standard properties for the product kit
Настройка форматов поступления для продуктов комплекта Set up receipt formats for kit products
Создание комплектов розничных продуктов [AX 2012] Create retail product kits [AX 2012]
Щелкните Розница > Обычный > Комплекты > Заказы комплектов. Click Retail > Common > Kits > Kit orders.
Щелкните Розница > Обычный > Комплекты > Заказы комплектов. Click Retail > Common > Kits > Kit orders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!