Примеры употребления "коммутация блоков" в русском

<>
Ранее, для больших блоков валюты трейдерам приходилось вручную запрашивать котировки от брокерских фирм Уолл-стрит, которые все еще доминируют в торговле на форекс посредством межбанковского рынка. Previously, for big blocks of currency, traders would have to manually request a quote from Wall Street brokerages, which still dominate forex trading through the interbank market.
коммутация пакетов packet switching
Это увеличивает реакцию цены акции на давление рынка и затрудняет перемещение больших блоков акций без влияния на цену. This increased responsiveness of the price of an equity to market pressures has made it more difficult to move large blocks of stock without affecting the price.
Ртутные плунжерные реле часто используются в областях применения с большой силой тока и высоким напряжением, таких как приборы управления производственными процессами и коммутация энергоснабжения. Mercury displacement relays are often used in high current, high voltage applications such as industrial process controllers and power supply switching.
Для институционных инвесторов одним из главных преимуществ использования скрытых пулов является покупка или продажа больших блоков ценных бумаг, не раскрывая своих карт, и таким образом избегая воздействия на рынок, поскольку ни размер сделки, ни ее состав не известны до тех пор, пока ордер не заполнен. Some dark pools are available to the public and can be accessed via retail brokers. One of the main advantages for institutional investors in using dark pools is for buying or selling large blocks of securities without showing their hand to others and thus avoiding market impact as neither the size of the trade nor the identity are revealed until the trade is filled.
Основную роль взяли на себя Сирия и Саудовская Аравия, каждая из которых поддерживает один из противоборствующих ливанских блоков. Taking the lead are Syria and Saudi Arabia, each a supporter of an opposing Lebanese bloc.
Рекламу можно добавить в моментальную статью автоматически. Это упрощает процедуру вставки блоков с рекламным кодом в материалы статьи. Ads can be automatically placed within your Instant Articles in order to simplify the process of inserting blocks of ad code throughout the content.
Facebook автоматически разместит в статье один или несколько блоков кода рекламы в подходящем месте. When enabled, Facebook will automatically place one or more designated blocks of ad code throughout the content of your article in an optimized manner.
Коды карт предоплаты Xbox содержат 25 символов, состоят из цифр и букв в формате 5 x 5 — пять блоков по пять символов. Они печатаются на картах, приобретаемых у розничного продавца. Prepaid Xbox codes are 25 characters long, include both numbers and letters, and follow a 5x5 format — five blocks of five characters, printed on a card purchased from a retailer.
Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните их в и настройте класс op-ad-template. To specify multiple blocks of ad code, wrap them in a with the class op-ad-template.
Вы можете использовать фильтры в консоли Audience Network, чтобы управлять списком блоков на основе категорий, URL-адресов или приложений. You may use filters within your Audience Network console to manage a block list based on categories, URLs or apps.
Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните их в с помощью класса op-ad-template, и они будут размещены в статье в том порядке, в котором вы их включили. To specify multiple blocks of ad code, wrap them in a with the class op-ad-template and they will be placed throughout the article in the order you included them in.
Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните их в и настройте класс на op-ad-template. To specify multiple blocks of ad code, wrap them in a with the class set to op-ad-template.
Если вы добавите класс op-ad-default в для одного из блоков кода рекламы, этот код будет использоваться повторно, если обнаружится больше слотов для заполнения, чем вы указали. If you add the class op-ad-default to the for one of the blocks of ad code, that ad code will be reused in case there are more placement slots to fill than you have specified ad codes for.
Автоматическое размещение нескольких блоков кода рекламы Automatic Placement of Multiple Ad Codes
Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните каждый из них в классом op-ad-template в вашей статьи. To specify multiple blocks of ad code, wrap each in a with the class op-ad-template in your article .
Если в вашем приложении или на мобильном сайте несколько рекламных блоков, вы можете создать несколько новых плейсментов. You can also create multiple new placements at this time if your app or mobile website have multiple ad units.
Более эффективная обработка тем для блоков веб-диалогов с изменяемым значением. Better handling of themes for webdialog spinners
Коды Xbox содержат 25 символов, состоят из цифр и букв, и используют формат 5x5 — пять блоков по пять символов. Xbox codes are 25 characters long, include both numbers and letters, and follow a 5x5 format — five blocks of five characters.
Во время нигерийских мини-торгов в 2006 году ONGC-Mittal было предложено право первого отказа для трех блоков. During a Nigerian mini-bid round in 2006, ONGC-Mittal was offered the right of first refusal for three blocks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!