Примеры употребления "комиссии по наркотическим средствам" в русском

<>
ссылаясь на резолюцию 45/8 Комиссии по наркотическим средствам о контроле над каннабисом в Африке, Recalling Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 on control of cannabis in Africa,
ссылаясь также на резолюцию 45/8 Комиссии по наркотическим средствам о контроле над каннабисом в Африке, Recalling also Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 on the control of cannabis in Africa,
организация в ходе сессий Комиссии по наркотическим средствам неофициальных совещаний с участием государств, являющихся основными импортерами и производителями опиатного сырья; In arranging informal meetings, during sessions of the Commission on Narcotic Drugs, with the main States importing and producing opiate raw materials;
Кроме того, этот проект был представлен в Международном центре в Вене во время сорок шестой сессии Комиссии по наркотическим средствам. The Doi Tung development project had also been exhibited at the Vienna International Centre during the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs.
Во исполнение резолюции 48/14 Комиссии по наркотическим средствам ЮНОДК разрабатывает всеобъемлющую стратегию на основе всесторонних консультаций с государствами-членами. Pursuant to Commission on Narcotic Drugs resolution 48/14, UNODC is developing an overarching strategy in full consultation with Member States.
ссылаясь на резолюцию 45/8 Комиссии по наркотическим средствам от 15 марта 2002 года о контроле над каннабисом в Африке, Recalling Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 of 15 March 2002 on the control of cannabis in Africa,
ссылаясь также на резолюцию 45/8 Комиссии по наркотическим средствам о контроле над каннабисом в Африке от 15 марта 2002 года, Recalling also Commission on Narcotic Drugs resolution 45/8 of 15 March 2002 on the control of cannabis in Africa,
за организацию в ходе сессий Комиссии по наркотическим средствам неофициальных сове-щаний с участием государств, являющихся основ-ными импортерами и производителями опиатного сырья; In arranging informal meetings, during sessions of the Commission on Narcotic Drugs, with the main States that import and produce opiate raw materials;
26 и 27 марта 1997 года два представителя Института участвовали в заседании Комиссии по наркотическим средствам в Вене, которая выполняла функции органа по подготовке специальной сессии. On 26 and 27 March 1997 two representatives attended in Vienna the Commission on Narcotic Drugs acting as preparatory body for the Special Session.
Доклад Директора-исполнителя о поощрении координации деятельности и согласованности решений Комиссии по наркотическим средствам и Программного координационного совета Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу Report of the Executive Director on promoting coordination and alignment of decisions between the Commission on Narcotic Drugs and the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
Подготовительные мероприятия к этапу заседаний на уровне министров сорок шестой сессии Комиссии по наркотическим средствам, связанному с мерами по выполнению решений двадцатой специальной сессии Генеральной Ассамблеи Preparations for the ministerial-level segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs, relating to the follow-up to the twentieth special session of the General Assembly
На Программу возлагаются нормативные функции, вытекающие из международных договоров по контролю над наркотиками и конкретных мандатов Генеральной Ассамблеи, Экономического и Социального Совета и Комиссии по наркотическим средствам. The Programme has normative functions stemming from the international drug control treaties and specific mandates of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Narcotic Drugs.
Комиссия с удовлетворением отметила меры реагирования Комитета на резолюцию 49/3 Комиссии по наркотическим средствам, озаглавленную " Укрепление систем контроля над химическими веществами-прекурсорами, используемыми при изготовлении синтетических наркотиков ". The Board's response to Commission on Narcotic Drugs resolution 49/3, entitled “Strengthening systems for the control of precursor chemicals used in the manufacture of synthetic drugs”, was noted with appreciation.
В ходе тематических прений в Комиссии по наркотическим средствам на ее сорок девятой сессии ораторы отмечали необходимость расширения концепции альтернативного развития с целью включения в нее превентивного альтернативного развития. At the thematic debate of the Commission on Narcotic Drugs at its forty-ninth session, speakers mentioned the need to broaden the concept of alternative development to include preventive alternative development.
Участие в совещаниях: неоднократно, включая заседания Комитета экспертов ВОЗ по наркозависимости, Исполнительного совета ВОЗ и Всемирной ассамблеи здравоохранения; Комиссии по наркотическим средствам, Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций (1990 год). Meetings attended: several, including WHO Expert Committee on Drug Dependence, WHO Executive Board and World Health Assembly; Commission on Narcotic Drugs, United Nations General Assembly (1990).
рекомендации на период 2003-2007 годов, в том числе рекомендации в отношении укрепления роли Комиссии по наркотическим средствам, а также роли Программы Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками; Recommendations for the period 2003-2007, including recommendations on strengthening the role of the Commission on Narcotic Drugs, as well as the role of the United Nations International Drug Control Programme;
Настоящая записка подготовлена во исполнение резолюции 50/14 Комиссии по наркотическим средствам, озаглавленной " Бюджет на двухгодичный период 2008-2009 годов для Фонда Программы Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками ". The present note was prepared pursuant to Commission on Narcotic Drugs resolution 50/14, entitled “Budget for the biennium 2008-2009 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme”.
Правительство страны также поддерживает принятое на Всемирной встрече на высшем уровне 2005 года решение об укреплении потенциала ЮНОДК и будет внимательно изучать доклад Комиссии по наркотическим средствам на ее сорок восьмой сессии. His Government also commended the decision taken at the 2005 World Summit to strengthen the capacity of UNODC, and would be closely considering the report of the Commission on Narcotic Drugs on its forty-eighth session.
будучи глубоко обеспокоена трудностями, с которыми Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, выступающее в качестве секретариата Комиссии по наркотическим средствам, сталкивается в процессе проведения всеобъемлющих статистических анализов при подготовке соответствующих докладов, Deeply concerned by the difficulties faced by the United Nations Office on Drugs and Crime, in its capacity as secretariat of the Commission on Narcotic Drugs, in conducting comprehensive statistical analyses for the preparation of the relevant reports,
На своих 1209-м и 1210-м заседаниях 28 и 29 марта 2001 года Комиссия рассмотрела пункт 14 своей повестки дня, озаглавленный " Утверждение доклада Комиссии по наркотическим средствам о работе ее сорок четвертой сессии ". The Commission considered item 14 of its agenda, entitled “Adoption of the report of the Commission on Narcotic Drugs on its forty-fourth session”, at its 1209th and 1210th meetings, on 28 and 29 March 2001.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!