Примеры употребления "командный фол" в русском

<>
Захватите командный пост. Take control of the command post.
Да уж, теперь точно фол. Yes, definitely a foul.
Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами. What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
Судья, был фол! That was a foul, ref!
Ни один другой командный вид спорта не мирится с самонадеянностью руководящих органов, которые не несут ответственности и не хотят разъяснять свои решения. No other major team sport tolerates the arrogance of governing bodies who feel no responsibility to explain their actions.
Фол на подборе, Маклемор. Foul on the rebound, MacLemore.
Командный пункт Шарпу. Mission Control to Sharp.
И это был фол. And he was foul.
Командный пункт, это Гадюка. Command Post, this is Viper.
О, это фол. Oh, that's foul.
Сэр, лейтенант приказывает вам рапортовать в командный пункт. Sir, the Lieutenant orders you to report to the command post.
Фол третьему номеру. Foul, number three.
Шкипер всегда за командный подход. The Skipper likes team players.
Леброну никогда не объявят фол. They never call a foul on Lebron.
Хирургия как и жизнь - командный вид спорта. Surgery, like life, is a team sport.
Ну, технически, Нэнси, судья не может засчитать фол. Well, technically, Nancy, ref can't call a foul.
Офицер вызывает командный пункт. Officer to front desk.
Во второй бросок, он пошутил, а я увел мяч в фол. The second pitch, I got ahold of, but it went foul.
Командный Центр, это Волкодав 6. PPD Command, this is Wolfhound 6.
Когда я был в твоем возрасте, надо было истекать кровью чтобы объявить фол. When I was your age, you had to draw blood to call foul like that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!