Примеры употребления "команда mclaren" в русском

<>
Чтобы оставить яркое впечатление от прибытия в университет, компания также предлагает такие варианты перевозки, как личный самолет, Rolls-Royce Phantom, Aston Martin или McLaren P1. To make the maximum impact arriving at university, the company also offers transport options including private jet, Rolls-Royce Phantom, Aston Martin or McLaren P1.
Наша команда выигрывает. Our team is winning.
И хотя большинство из них в действительности часто живут в Лондоне, нередко все же можно услышать рев McLaren, который отмечает свою территорию на Краснопресненской набережной вдоль Москвы-реки. And while most of them may actually live in London full time, it is not uncommon to hear the roar of a McLaren marking its territory on the Krasnopresnenskaya road along the Moscow River.
Команда состоит из одиннадцати игроков. A team is composed of eleven players.
Одна из причин по которой McLaren так быстр, это система контроля тяги. 'One of the reasons the McLaren is so fast is its traction control system.
Команда велика. The crew is large.
Ничего из этого не интересно потому что если вы заинтересованы в скорости, мощности и управлении, То купите Ferrari 4 8 или McLaren 12C, не так ли? None of that is interesting because if you're interested in speed and power and handling, you're going to buy a Ferrari 4 8 or a McLaren 12C, aren't you?
Пожалуй, это вся команда Тома. That accounts for all of Tom's team.
Он был самым дорогим, стоимостью в пол миллиона фунтов в 1993 и как и Бугатти, McLaren был построен совершенно без компромиссов. It was the most expensive, costing half a million pounds in 1993 and like the Bugatti, the McLaren was built utterly without compromise.
Казалось, оксфордская команда была уверена в победе. The Oxford crew appeared secure of victory.
Тишина, была также ничья между Audi и McLaren. Quietness, that was also a dead heat between the Audi and the McLaren.
Вся команда гордится своей работой. The entire crew takes pride in its work.
Когда McLaren MP4 впервые вышла 18 месяцев назад, она была лучше чем Феррари 458 по любому объективному показателю, но ей не доставало своеобразия, энергии, эмоций, она была лабораторной, стерильной. When the McLaren MP4 first came out 18 months ago, it was better than a Ferrari 458 in every measurable way, but it lacked panache, it lacked zing, it lacked excitement, it felt clinical and antiseptic.
Лю Бэй и Чжугэ Лян — непобедимая команда. Liu Bei and Zhuge Liang are an unbeatable team.
Убрав крышу, они превратили McLaren из машины, которой вы восхищаетесь, в машину, которую вы хотите купить. By taking off the roof, they've turned the McLaren from a car 'you admire into a car you want.
Чья команда выиграла игру? Which team won the game?
Болид McLaren Формулы-1 привлекал бы меньше внимания, чем эта. A McLaren Formula One car would get less attention than this.
Из скольки человек состоит команда этого корабля? How many people does this ship's crew consist of?
Как и Bugatti, McLaren - разгул безумных цифр. Like the Bugatti, the McLaren is an orgy of mind-bending numbers.
Наша команда вернулась домой с триумфом. Our team came home in triumph.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!