Примеры употребления "команда проекта" в русском

<>
Распределение часов на выполнение задач среди работников зависит от того, были ли работники добавлены в команду проекта. How hours for tasks are distributed to workers depends on whether workers have already been added to the project team.
Команда Баумгартнера говорит, что основная цель проекта – развитие науки о выживании человека на предельных высотах, а не просто новые рекорды или реклама Red Bull. Baumgartner’s team says that its primary aim is to advance the science of survival at extreme altitude, not just to break records or publicize Red Bull.
Моя команда безопасности засекла А Т.М камеру через дорогу от проекта. My security team located an A T.M camera across the street from the project.
Его команда уже работала над проектом Isolation, когда Oculus появился на Kickstarter два года назад, и уже тогда было понятно, что эти два проекта станут отличным дополнением друг для друга. His team already was working on Isolation when Oculus launched its Kickstarter drive two years ago, and it seemed the two would work well together.
Специальный докладчик и его команда приняли участие в совещаниях Межправительственной рабочей группы (МРГ) в марте и сентябре 2003 года и представили ФАО три документа с рядом рекомендаций по форме и содержанию проекта руководящих принципов5. The Special Rapporteur and his team attended meetings of the Intergovernmental Working Group (IGWG) in March and September 2003, and submitted three contributions with a series of recommendations on the form and content of the draft voluntary guidelines to FAO.
Наша команда выигрывает. Our team is winning.
Я сожалею, но я против этого проекта. I'm sorry, but I am against this project.
Команда состоит из одиннадцати игроков. A team is composed of eleven players.
Общественное мнение решительно на стороне этого проекта. Public opinion was strongly in favor of the project.
Команда велика. The crew is large.
Image Viewer?—?программа для просмотра изображений. Это небольшая программа с базовой функциональностью. В её переводе могут участвовать пользователи проекта Tatoeba. Image Viewer is an image viewing software. This software is a very small program. This software has basic functions only. This is translatable by Tatoeba Project users.
Пожалуй, это вся команда Тома. That accounts for all of Tom's team.
По мнению придирчивых модераторов, всё то, что является не предложением, представляет смертельную угрозу для проекта Tatoeba. According to pernickety moderators, non-sentences constitute a mortal danger to Tatoeba.
Казалось, оксфордская команда была уверена в победе. The Oxford crew appeared secure of victory.
Он занят подготовкой окончательного проекта. He is busy with the final draft.
Вся команда гордится своей работой. The entire crew takes pride in its work.
Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме. The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form.
Лю Бэй и Чжугэ Лян — непобедимая команда. Liu Bei and Zhuge Liang are an unbeatable team.
Я не предложение. Меня следует удалить из проекта Tatoeba. I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba.
Чья команда выиграла игру? Which team won the game?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!