Примеры употребления "команда меню" в русском с переводом "menu command"

<>
Переводы: все97 menu command97
Команда меню "Вставка — Фигуры — Эллипс" также позволяет нарисовать эту фигуру; The "Insert — Shapes — Ellipse" menu command allows to draw this figure, as well;
Команда меню "Вставка — Фигуры — Треугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру; The "Insert — Shapes — Triangle" menu command allows to draw this figure, as well;
Команда меню "Вставка — Фигуры — Прямоугольник" также позволяет нарисовать эту фигуру; The "Insert — Shapes — Rectangle" menu command allows to draw this figure, as well;
Команда меню "Сохранить шаблон…" позволяет сохранить новый шаблон, а "Удалить шаблон" — удалить ранее созданный. The "Save Template..." menu command allows to store a new template, and that of "Remove Template" — to delete an existing one.
После открытия графика в оффлайне (команда меню "Файл — Открыть автономно") эта опция включается автоматически. After the chart has been opened offline, (the "File — Open offline" menu command), this option will be enabled automatically.
Команда меню "Графики — Шаблон — Удалить шаблон" и одноименная команда контекстного меню графика позволяют удалять шаблоны. The "Charts — Template — Remove Template" menu command and the chart context menu command of the same name allow to delete templates.
Команда меню "Вид — Навигатор" и клавиши-акселераторы Ctrl+N также позволяют открыть или закрыть данное окно; The "View — Navigator" menu command and accelerating keys of Ctrl+N allow to open or close this window, as well;
Команда меню "Вид — Терминал" и клавиши-акселераторы Ctrl+T также позволяют открыть или закрыть данное окно; The "View — Terminal" menu command and accelerating keys of Ctrl+T allow to open or close this window, as well;
Команда меню "Вид — Тестер стратегий" и клавиши-акселераторы Ctrl+R также позволяют открыть или закрыть данное окно; The "View — Strategy Tester" menu command and accelerating keys of Ctrl+R allow to open or close this window, as well;
Команда меню "Вид — Обзор рынка" и клавиши-акселераторы Ctrl+M также позволяют открыть или закрыть данное окно; The "View — Market Watch" menu command and accelerating keys of Ctrl+M allow to open or close this window, as well;
Команда меню "Вид — Окно данных" и клавиши-акселераторы Ctrl+D также позволяют открыть или закрыть данное окно; The "View — Data Window" menu command and accelerating keys of Ctrl+D allow to open or close this window, as well;
Это же действие можно выполнить одноименной командой меню "Графики". The same action can be performed by the "Charts" menu command of the same name.
То же действие можно выполнить командой меню "Графики — Автопрокрутка"; The same action can be performed by the "Charts — Auto Scroll" menu command;
То же действие можно выполнить командой меню "Вставка — Индикаторы"; The same actions can be performed by the "Insert — Indicators" menu command;
Для этого необходимо выполнить команду меню Файл — Настройка печати". To do so, one has to execute the File — Print Setup..." menu command.
Подменю управления профилями можно также вызвать командой меню "Файл — Профили"; The sub-menu for managing of profiles can also be called by the "File — Profiles" menu command.
То же действие можно выполнить командой меню "Графики — Сдвиг графика"; The same action can be performed by the "Charts — Chart Shift" menu command;
Командой меню "Вставка — Текст" можно также добавить комментарий на график; The "Insert — Text" menu command will also add comment into the chart;
Для этого надо выполнить команду меню "Файл—Сохранить как рисунок". To do so, one has to execute the "File—Save As Picture..." menu command.
Рисунок меню Microsoft WordPad с отображением подчеркнутых букв в командах меню Picture of the Paint menu showing underlined letters in menu commands
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!