Примеры употребления "команда контекстного меню" в русском с переводом "context menu command"

<>
Переводы: все61 context menu command61
Команда меню "Графики — Шаблон — Удалить шаблон" и одноименная команда контекстного меню графика позволяют удалять шаблоны. The "Charts — Template — Remove Template" menu command and the chart context menu command of the same name allow to delete templates.
Команда контекстного меню "Создать" позволяет создать новый советник, "Изменить" — редактировать существующий, а "Удалить" — удалить эксперт из терминала. The "Create" context menu command allows to create a new expert, "Modify" — to modify an existing one, and "Delete" — to delete an expert from the terminal.
Команды контекстного меню этого окна позволяют: Context menu commands of this window allow:
Управление графиком при помощи команд контекстного меню Chart Management with Context Menu Commands
Для этого необходимо воспользоваться командами контекстного меню: To do all this, one has to use the following context menu commands:
Для управления сигналами предназначены команды контекстного меню: The following context menu commands are intended for managing of alerts:
Другие команды контекстного меню позволяют настраивать отображение результатов: Other context menu commands allow to set up displaying of results:
Те же действия выполняются одноименной командой контекстного меню графика; The same actions can be performed by the chart context menu command of the same name.
То же действие можно выполнить одноименной командой контекстного меню графика; The same action can be performed by the chart context menu command of the same name;
Для этого необходимо выполнить команду контекстного меню "Сохранить как отчет". To do so, one has to execute the "Save as Report" context menu command.
Чтобы скопировать сообщение в буфер обмена, необходимо выполнить одноименную команду контекстного меню. To copy a message to the clipboard, one has to execute the context menu command of the same name.
Чтобы скопировать сообщение в буфер обмена, следует выполнить одноименную команду контекстного меню. To copy the message to the clipboard, one has to execute the context menu command of the same name.
Те же действия можно выполнить одноименной командой контекстного меню графика и клавишей F8. The same actions can be performed by the chart context menu command of the same name or by pressing of F8.
Чтобы переместить требуемый объект во вкладку "Избранное", необходимо выполнить соответствующую команду контекстного меню. To move a necessary object into the "Favorites" tab, one has to execute the corresponding context menu command.
Для этого необходимо выполнить команду контекстного меню "Открыть счет" или нажать клавишу Insert. To do so, one has to execute the "Open an Account" context menu command or press the Insert button.
Для этого необходимо выполнить команды контекстного меню "Скопировать" и "Сохранить как отчет" соответственно. To do so, one has to execute the "Copy" context menu command or that of "Save as Report", respectively.
Для просмотра предыдущих сообщений необходимо выполнить команду контекстного меню "Открыть" и выбрать требуемый файл. To view the earlier messages, one has to execute the "Open" context menu command and select the desired file.
Для просмотра предыдущих сообщений нужно выполнить команду контекстного меню "Открыть" и выбрать нужный файл. To view the earlier messages, one has to execute the "Open" context menu command and select the desired file.
То же действие можно выполнить командой меню "Файл — Печать" либо одноименной командой контекстного меню графика; The same action can be performed by the "File — Print..." menu command or by the chart context menu command of the same name;
То же действие можно выполнить командой меню "Графики — Шаблон" либо соответствующей командой контекстного меню графика. The same actions can be performed by the "Charts — Template" menu command or the corresponding chart context menu command.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!