Примеры употребления "колоссальном" в русском

<>
Переводы: все149 enormous87 colossal57 titanic3 другие переводы2
Отчасти из-за укрепления юаня, ВВП Китая увеличился в 2017 году до $12,7 трлн. Речь идёт о колоссальном росте на 13% ($1,5 трлн) всего лишь за 12 месяцев. Owing partly to a strengthening renminbi, China’s total economic output grew to $12.7 trillion in 2017, representing a massive increase of 13% ($1.5 trillion) in just 12 months.
Что касается ответственного управления рыболовством и предотвращения загрязнения и деградации морской среды, то различные делегации говорили о колоссальном значении морской науки и о необходимости в надлежащей информации, получаемой с помощью морских научных исследований и мониторинга, а также о значении осторожного подхода. In regard to both responsible fisheries management and the prevention of marine pollution and degradation, various delegations referred to the paramount importance of marine science and to the need for adequate information based on marine scientific research and monitoring as well as to the importance of the precautionary approach.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!