Примеры употребления "колонна пресвятой троицы" в русском

<>
Колонна наклонилась направо и упала. The pillar tilted to the right and fell.
Пресвятой Отче, вы такая милая пара! Good lord, you're so cute together!
Верующие пятидесятнической церкви Святой Троицы, конечно, не так телегеничны, как Pussy Riot. Are the members of the Holy Trinity Pentecostal church as telegenic as the members of Pussy Riot?
Когда из штаба сообщили, что из "кольца" можно выйти по якобы предоставленному коридору, колонна двинулась. When command headquarters announced that it was possible to leave the “ring” through an allegedly granted corridor, the column made a move.
Пабло - один из лучших учеников школы целомудрия Пресвятой Богородицы. Pablo's one of the top students at our Lady of Perpetual Chastity.
Сдерживание распространения этой смертельной троицы заболеваний является основным моментом во всемирной борьбе с бедностью. Stemming the spread of this deadly trio of diseases is the linchpin in the global fight against poverty.
Но даже во времена холодной войны американцы часто указывали на то, что европейская колонна отсутствует. But even during the Cold War, Americans often pointed out that the European pillar was lacking.
Вот этот свидетель, весь Иерусалим, Пресвятой Бог и я. That witness, all of Jerusalem, Holy God, and me.
Через несколько дней после того, как Клара упала в обморок, что нас всех напугало, и как у неё прошла лихорадка и слабость, я пришёл навестить управляющего накануне Троицы, чтобы вновь одолжить повозку. A few days after Klara's fainting fit, that frightened us all, and left her feverish and weakened, I went to see the steward, on the eve of Whitsun to borrow the carriage again.
Он говорит, ему нужен черный вертолет, колонна автотранспорта и что угодно, что по внешнему виду сойдет за танк. He says he needs a black helicopter, a convoy of vans, and whatever you have that looks most like a tank.
Твой пресвятой отец знал это. Your blessed father knew that.
Приди на обед "Общества Троицы" и прими награду "Персона Года". Chair the Trinity Society dinner and accept the Person of the Year award.
В Пешаваре наготове ждет колонна резервных машин. We have a convoy of backup vehicles in peshawar At the ready.
Пресвятой крошка Тор во шторме, иди же! Sweet baby Thor in a thunderstorm, go!
Приходите к нам на третий день Троицы. You're welcome on the third Day of the Pentecost.
Капитан, у нас колонна мехов в миле отсюда. Captain, we got a Mech convoy about a mile away.
Что ж, Уильям, если твои дети хотят восхвалять Иисуса в классе я предлагаю зачислить их в Академию Пресвятой Богородицы на улице "Я люблю Иисуса" но не здесь. Well, William, if your kids want to praise Jesus in class, I suggest they enroll at Sweet Holy Mother of God Academy on I Love Jesus Street, but not here.
Да, через Духа Святого, который есть Третье Лицо Троицы, и истинный Бог. Through the Holy Ghost, who is the Third Person, but He is always God,.
Пятая колонна совершила очередной теракт, направленный против Анны и визитёров, на этот раз на борту корабля-носителя в Нью-Йорке. There has been another Fifth Column attack upon Anna and the Visitors, this time aboard the New York mother ship.
Он заставил меня отказаться от крещения, которое я приняла, отказаться от Бога, Пресвятой Девы Марии, святых, церкви и моей семьи. He made me renounce the baptism I'd received, as well as God, the Virgin Mary, the saints of heaven, the church, and my family.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!