Примеры употребления "колонке" в русском

<>
Переводы: все647 column591 другие переводы56
Важное тут в красной колонке. The key is in the red zone.
В следующей колонке выберите Группы пользователей. On the next blade, choose User Groups.
В колонке Добавление конфигурации приложения нажмите Создать. On the Add app configuration blade, choose Create.
В колонке Политики конфигурации приложений нажмите Добавить. On the App Configuration policies blade, choose Add.
Созданная конфигурация появится в колонке Конфигурация приложения. The newly created configuration will be displayed on the App configuration blade.
Мы не говорим о банальной заметке в криминальной колонке. So, we're not talking about a blurb in a crime blotter.
Я себя уже чувствую, как объявление в колонке знакомств. I feel like a classified ad.
В колонке Мобильные приложения списка "Управление" выберите Политики конфигурации приложений. On the Mobile apps blade of the Manage list, select App configuration policies.
Нажмите кнопку ОК, чтобы вернуться к колонке Добавление конфигурации приложения. Click OK to return to the Add app configuration blade.
Так же, как и бензин в колонке, на которой я заправляюсь. Or if there's gasoline when I stop at the pump.
В данной колонке указан номер класса, название которого охватывает данное опасное вещество. Contains the number of the class, whose heading covers the dangerous substance.
В таблице 8.12 весь текст в колонке «Показатели достижения результатов» заменить следующим: In table 8.12, replace the entire text under the heading “Indicators of achievement” with:
В таблице 8.10 весь текст в колонке «Показатели достижения результатов» заменить следующим текстом: In table 8.10, replace the entire text under the heading “Indicators of achievement” with:
В этой колонке указан номер класса, название которого охватывает данное опасное вещество или изделие. Contains the number of the Class, whose heading covers the dangerous substance or article.
В таблице 8.8 весь текст в колонке «Показатели достижения результатов» заменить следующим текстом: In table 8.8, replace the entire text under the heading “Indicators of achievement” with:
В колонке Конфигурация определите пары "ключ-значение", которые будут предоставлять конфигурации Outlook для iOS. On the Configuration blade, define the key and value pairs that will supply configurations for Outlook for iOS.
в колонке «Показатели достижения результатов» добавить следующий пункт, изменив соответствующим образом буквенные обозначения последующих пунктов: Under Indicators of achievement, add the following paragraph and reletter the subsequent paragraphs accordingly:
Нажмите Выбрать необходимые приложения, а затем в колонке Целевые приложения выберите Microsoft Outlook для iOS. Choose Select the required apps, and then, on the Targeted apps blade, choose Microsoft Outlook for iOS.
В колонке Параметры информационной панели для управления мобильными приложениями в Intune выберите пункт Конфигурация приложения. On the Settings blade of the Intune mobile application management dashboard, choose App configuration.
В таблице 13.9 в колонке «Ожидаемые достижения» заменить слова «городскими органами управления» словами «местными органами управления». In table 13.9, under Expected accomplishments, replace the words “city authorities” with the words “local authorities”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!