Примеры употребления "колонками" в русском

<>
2. Раздел с двумя колонками 2. Section formatted as two columns
Поддерживаются макеты с несколькими колонками, благодаря чему материалы удобно и приятно читать. News and pages allow for multi-column layouts to represent your message in a meaningful, intuitive fashion.
Исключить оттененный пояснительный текст под колонками для подклассов 1.4, 1.5 и 1.6. Delete the shaded explanatory text under the columns for Divisions 1.4, 1.5 and 1.6;
Кому-то повезло с рождением, или кто-то смог овладеть своими колонками неокортекса, и исполняет потрясающие симфонии. You may be born lucky, where you know how to master your neocortical column, and you can play a fantastic symphony.
Такой тип разрыва в основном используется при работе с колонками: он позволяет изменять число колонок, не начиная новую страницу. By using this sort of section break you can change the number of columns without starting a new page.
В таблице исключить " Х " на пересечениях между 6.2 и 4.1 + 1 и между 6.2 и 5.2 + 1; исключить ссылки на примечание 1 на пересечениях между графой 1.4 и колонками 4.1 + 1 и 5.2 + 1. In the table delete the " X " at the intersections between 6.2 and 4.1 + 1, and 6.2 and 5.2 + 1; delete the references to note 1 at the intersections between row 1.4 and columns 4.1 + 1 and 5.2 + 1
В грузовых танках танкера закрытого типа, груженых или порожних и не очищенных от веществ, для перевозки которых в соответствии с колонками 6 и 7 таблицы С, содержащейся в главе 3.2, перечнем веществ (добавление 4) предписывается использование закрытого танкера типа C или N, оборудованного средствами защиты от взрывов, должна создаваться инертная атмосфера в соответствии с маргинальным номером 210 418 [пунктом 7.2.4.18]. The cargo tanks of a closed tank vessel, loaded or empty, which have not been cleaned of substances for which the use of a closed tank vessel of type C or type N with anti-explosion protection is prescribed in columns (6) and (7) of Table C of Chapter 3.2 the list of substances (Appendix 4) shall be inerted in accordance with marginal 210 418 [7.2.4.18].
Колонка 20 Идентификационный номер опасности Column (20) Hazard identification number
Вставка разрыва колонки в разделе Insert a column break in a section
1. Раздел с одной колонкой 1. Section formatted as a single column
Тело, упрятанное под рулевую колонку. There's a body shoved under the steering column.
Комментарии — показать/скрыть колонку "Комментарий". Comments — show/hide the "Comment" column.
Категория — показать/скрыть колонку "Категория"; Category — show/hide the "Category" column;
Комиссии — показать/скрыть колонку "Комиссия"; Commissions — show/hide the "Commissions" column;
В основном, колонку полезных советов. The advice columns, mostly.
Колонка 9b Положения по совместной упаковке Column (9b) Mixed packing provisions
Колонка 1 " № ООН/Идентификационный номер вещества " Column (1) “UN number/identification number”
Колонка 9а Специальные положения по упаковке Column (9a) Special packing provisions
В этой колонке указан номер ООН This column contains the UN number
Твоя и твоей колонки "Застольных бесед"! You and your Talk And Table column!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!