Примеры употребления "колодец" в русском

<>
Он просто свалился в колодец. It simply was blown down in well.
А ты, Сет, осуши колодец. Seth, you drain the well.
Ну, уж точно, не колодец желаний. Well, it ain't a wishing well.
Моя прабабушка в детстве упала в колодец. My great great grandmother fell into a well when she was a kid.
В моей деревне есть маленький колодец желаний. In my village, there's this little wishing well.
Это же гроб, а не колодец желаний. It's a coffin, not a wishing well.
У Тома общий колодец со своим соседом. Tom shared a well with his neighbor.
А на конном дворе есть колодец желаний. There's a wishing well in the stable yard.
Я запечатала колодец для тебя, не побоявшись этой карги. I braved the horrors of that hag in that well for you.
И если я лозоискатель, то где же тайный колодец? And if I'm a water witch, then where's the secret well?
Вы все видели сон про колодец, не так ли? You've all had the dream about the well, haven't you?
Я видел, как он нырнул вниз головой в колодец. I just saw him jump headlong into the wishing well.
И так без малейших усилий он согласился осушить колодец? So just like that the son agrees to drain the well?
Черная дыра же - просто невероятно глубокий колодец в этой материи. A black hole is merely a very deep well in this material.
А ты видела заброшенный колодец, что мы выкопали в ванной? And did you see the abandoned well that we dug in the bathroom?
Есть поверье, что если кричать в колодец, то можно призвать обратно умирающего. There's a belief that if you call into the well, you can call a dying person back.
За месяц не выпало ни капли дождя, поэтому им пришлось выкопать колодец. Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
Мы с Жаном Мари починим колодец, а ты нам поможешь с насосом. Jean Marie and I will fix the well and you'll help us with the pump.
Затем опустишь сосуд в воду пока он не заполнится и прочтёшь заклинание, запечатывающее колодец. Hold the vial beneath the surface of the water till it is filled and recite the incantation to seal the well.
И сам колодец и насосная станция расположены в районе C, который находится под израильской юрисдикцией. Both the water well and the pumping station were in Area C, which was within Israeli jurisdiction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!