Примеры употребления "коллизионную" в русском

<>
Переводы: все85 conflict83 другие переводы2
Было также отмечено, что на некоторые из этих вопросов может распространяться действие принципа автономии сторон (например, отчуждение обремененных активов по соглашению сторон), тогда как в отношении других вопросов, которые сопряжены с соображениями публичного порядка, возможно, потребуется использовать объективную коллизионную привязку. It was also observed that some of those issues might be subject to party autonomy (e.g. disposition of encumbered asset by agreement of the parties), while with respect to other issues that raised public policy issues an objective connecting factor might need to be used.
Если будет возможность выбора вариантов, то один обеспеченный кредитор может получить приоритет на основании права, применимого в соответствии с коллизионной нормой, выбранной страной А, а другой обес-печенный кредитор может получить еще больший приоритет на основании права, применимого в государстве В, выбравшем другую коллизионную норму. The consequence of providing options in that area was that one secured creditor might be awarded priority under the law applicable pursuant to State A's choice-of-law rule, while another secured creditor might enjoy a superior claim under the law applicable in State B, which applied a different choice-of-law rule.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!