Примеры употребления "колизей" в русском

<>
Переводы: все27 colosseum24 coliseum3
Посмотрели Колизей и прочие штуки. We saw the Colosseum and other swell sights.
Итак, мы огибаем Колизей, пролетаем мимо церкви Святой Марии в Космедине, и храма Геркулеса, и двигаемся по направлению к реке. So, we circle around the Coliseum, past the Church of Santa Maria in Cosmedin and the Temple of Hercules towards the river.
В Колизей в миллионный раз. To the Colosseum for the millionth time.
Отведи этих непригодных в Колизей! Take these rejects to the Colosseum!
"Колизей" пока не хочет отступать. Colosseum has not been willing to back down so far.
Вернувшийся сегодня в Колизей, после пяти лет безмолвия. Returning to the Colosseum today, after five years in retirement.
Хорошо, конечно, мы все можем согласиться, что "Колизей" не Гарвард. Okay, I think we can all agree that Colosseum is not Harvard.
Ты можешь выяснить все, что можно найти про Университет "Колизей"? Could you get me everything you can on Colosseum University?
А демобилизованные могут поступать в "Колизей" без денег в кармане. So veterans can go to Colosseum for no money out of pocket.
Ваша жена устраивает забастовку по оплате долгов среди студентов Университета "Колизей". Your wife is organizing a debt strike among the students at Colosseum University.
Я хочу сказать, это невероятно что Колизей все еще стоит через тысячи лет. I mean, it's incredible that the Colosseum is still standing after thousands of years.
Вы получали в прошлом году это письмо от руководителя отдела по набору в "Колизей"? Did you receive this email from Colosseum's head of recruitment last year?
Когда вас зачислили в "Колизей", вы подписали документ о том, что вы не будете предъявлять иски к университет. When you registered at Colosseum, you signed a document saying you wouldn't sue the school.
О и я бы хотела попросить чтобы дверь в мой Колизей париков была закрыта потому что, если это не ясно, там все на климат-контроле и оценено примерно в 60 тысяч. Oh, I would like to request that you keep the door to my wig colosseum closed because, if I did not make it clear, this whole situation is on climate control and has an estimated value of 60 grand.
Вы когда-нибудь были в Колизее? You been to the Colosseum lately?
Мы почти налетаем на карниз дворца Фарнезе, спроектированного Микеланджело и построенного из камней Колизея. Узкая улочка. We almost collide with the cornice of the Palazzo Farnese - designed by Michelangelo, built of stone taken from the Coliseum - narrow escape.
Выпустились из "Колизея" в 2013 году? Colosseum class of 2013?
Обнаруживается, что это внешняя стена, оставшаяся от неё часть, Колизея. Они приземляются и устраивают потрясающий обед, наслаждаясь едой и чудесным видом. Turns out to be the exterior wall - that part of it that remains - of the Coliseum, so they park themselves there and have a terrific lunch and have a spectacular view.
Сейчас они ютятся в стенах Колизея. That now they are camping inside the Colosseum.
Вы хотите, чтобы я судилась с "Колизеем"? You want me to sue Colosseum?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!