Примеры употребления "кокаин" в русском

<>
Переводы: все269 cocaine252 nose candy2 cocain1 другие переводы14
Орехи кешью, креветки и кокаин. Cashews, shrimp, and cocaine.
Как отобрать кокаин у младенца. Like taking nose candy from a baby.
Нить, карболка, чистые бинты, квасцы, кокаин. Thread, carbolic, clean bandages, alum, cocaine.
Они также возмещают расходы на кокаин? Do they also comp you your cocaine?
У нас есть кокаин в портпледе. We had the cocaine in a holdall.
Можно подцепить гепатит С, нюхая кокаин? You can get hep c from doing cocaine?
Если он разбавлял героин и кокаин тальком. If he was cutting heroin and cocaine with talc.
В носовой полости жертвы я нашла кокаин. I found traces of cocaine in the victim's nasal cavity.
Две ходки за кокаин, хранение с целью сбыта. Did a deuce on cocaine charges, possession with intent.
Еще накачивалась мескалем, нюхала кокаин с живота гея. I also did mescal shooters, and snorted cocaine from a homosexual man's stomach.
Кокаин, в стране, где не растет кокаиновый куст? Cocaine, in a country with no coca bush?
Мы сыграем в игру под названием "Кокаин или дилдо". We're going to play a game called Cocaine or Dildo.
Я принимал кокаин, каждый день на протяжении семи лет. And I took crack cocaine, every single night for seven years.
Героин, кокаин, женщины проданные в проституцию и драгоценные минералы. Heroin, cocaine, women being trafficked into prostitution and precious minerals.
В машине Ковальски были героин, кокаин, марихуана и окси. There was heroin, cocaine, marijuana and oxy in Thomas Kowalski's car.
Ранние исследователи втирали кокаин в глаза, чтобы заглушить боль. Early explorers rubbed cocaine in their eyes to kill the pain of it.
И на сей раз я не подсажу коня на кокаин. And this time I'm not blowing it on cocaine for my horses.
Арест, права Христиан, шутка про кокаин, книга, женитьба, секс-клубы. The DUl, the Christian Right, a joke about cocaine, the book, the marriage, the sex clubs.
Так же как кокаин, как жирная пища и как стресс. So does cocaine, so does a high fat diet, so does emotional stress.
Ей осталось вот столько, чтобы подсадить морскую звезду на кокаин. She's this close to getting a starfish hooked on cocaine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!