Примеры употребления "кокаина" в русском

<>
Я эксперт по просеиванию кокаина. Suddenly, I'm like an expert at sifting cocaine.
Не одна из твоих кокаина сторон. Not with your cocain parties.
В вашем лифчике нашли две унции кокаина. They found two ounces of cocaine in your bra.
Растущая проблема кокаина в Европе обусловлена несколькими факторами. Europe's growing cocaine problem is due to several factors.
Розенталь украл кокаина на полмиллиона и застрелил курьеров. Rosenthal steals half a mil in cocaine, then shoots the couriers.
Мы все ответственны за решение проблемы употребления кокаина. Solving the cocaine problem is a shared responsibility.
И мы клали по полкило кокаина в каждую банку. And we fit a half a kilo of cocaine in every can.
Употребление кокаина растет, особенно в Испании, Великобритании и Италии. Cocaine use is on the rise, especially in Spain, Great Britain, and Italy.
С другой стороны, амфетамины типа кокаина являются агонистами дофамина. On the other hand, amphetamines like cocaine are dopamine agonists.
Это подтверждает тот факт, что в Мексике изъятия кокаина возросли. This is also confirmed by the fact that cocaine seizures increased in Mexico.
Во мне был коктейль из текилы, кокаина и кулинарного спрея. I was on a cocktail of tequila, cocaine and non-stick cooking spray.
Один из побочных эффектов кокаина - продолжительная эрекция, часа на четыре. One of the offshoots of crack cocaine is that you keep an erection for about four hours.
Пятый хотел стать химиком, чтобы открыть лабораторию по производству кокаина. The fifth one wanted to become a chemist, so that he could set up a cocaine laboratory.
В действительности же, полкилограмма кокаина стоило ей десяти лет обязательного наказания. In reality, the half-kilo of cocaine brought a ten-year mandatory sentence.
Он признался в хранении кокаина на одном из предыдущих судебных заседаний. He admitted cocaine possession at an earlier hearing.
Это значит, что мы нашли почти полкило кокаина в твоей квартире. It means we found almost a half a kilo of cocaine in your apartment.
Европейским лидерам следует серьезно отнестись к проблеме употребления кокаина в Европе. European leaders need to get serious about Europe's cocaine problem.
Кроме того, Колумбия больше не является чемпионом мира по производству кокаина. Moreover, Colombia is no longer the world's gold medalist in producing cocaine.
Подруга, с тобой и супница полная кокаина, потеряла бы все веселье. Girl, you'd take the fun out of the punch bowl full of cocaine.
Есть много примеров обнаружения следов кокаина на банкнотах и в системах водоснабжения. There is plenty of anecdotal evidence indicating traces of cocaine found on bank notes and in water supplies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!