Примеры употребления "козьей шерстью" в русском

<>
Она вся была покрыта козьей шерстью. She had goat hair all over her.
Мы нашли козью шерсть на одежде Хезер. We found goat hair on Heather's clothes.
Год назад грузовик 81 первый был на козьей ферме, в Маленькой Италии. Years ago, truck 81's first fire was at a goat farm in little Italy.
Мистер Браун торговец шерстью. Mr Brown is a wool merchant.
Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования). The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment).
Я знаю, когда он давится шерстью. I know what a hairball sounds like.
Водостоки забьются шерстью. Drains clogged with fur.
Не знаю, что там с шерстью, но да. Don't know about the animal hair, but yeah.
Они приезжают посмотреть на единственную торговку шерстью в этой части Англии. They come to see the only female wool merchant in this part of England.
И её одежда была усыпана собачьей шерстью. And her clothes are covered with dog hair.
Тут все усеяно, как диван кошачьей шерстью. All over it like cat hair on a sofa.
Что за овца с такой мягкой шерстью? What sheep has wool so soft?
По-моему, он подавился шерстью. It sounds like a hairball.
Ты пахнешь звериной шерстью. You smell kind of like animals.
Например, одни покрыты шерстью и ходят на четырех ногах. They, that one, is hairy and walking on four legs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!