Примеры употребления "козлиная борода" в русском

<>
Борода не делает философом. A beard doesn't make a philosopher.
Когда мы играли, козлиная моча превращалась в бензин. We had a band powerful enough to turn goat piss into gasoline.
У него есть борода. He has a beard.
Что это, козлиная кожа? What is it, uh, goatskin?
"Синяя борода" - несусветная ахинея, но ради денег, я станцую. "Bluebeard" - utter claptrap, but for the money, I will dance.
Джереми "козлиная бородка" Симмонсу. To jeremy "soul patch" simmons.
"Маленькая Сирена" или "Синяя борода"? "The Little Siren" or "Bluebeard"?
Энергетики на вкус как козлиная моча, так что наркотики пришлись в тему. And since energy drinks taste like goat piss, the drugs mixed right in.
Синяя борода пожирает каждую. Bluebeard devours everyone.
Это и свиная кожа, и овечья кожа, и козлиная кожа. There's pig leather, and there's sheep leather, and there's goat leather.
Тебе чертовски идёт эта борода и длинные волосы здорово выглядят, и тебе плевать, что скажут другие. You're rocking the hell out of that beard, and the long hair looks good, despite what other people are gonna say.
И у него такая козлиная. And he's got a sort of goatee thing.
Черная борода жив, и он придет за этим хронометрам. Blackbeard lives and he will come for this chronometer.
"Да, это - козлиная богиня, правильно? "Yeah, that's the goat goddess right?
У тебя борода поседела. Your beard turned gray.
А Чёрная борода составлял карту сокровищ. And Blackbeard had the treasure map.
Имеются гель для волос, страшная борода, наблюдатель, лакросс и очки в толстой оправе. We have hair gel, scary beard, the watcher, lacrosse, and thick-framed glasses.
У него борода, и волосы грязные, вонючие. He had a beard, and his hair was all stink y.
Человека, которому досталось случайное сходство с ним, борода, волосы. A fellow who bore a passing resemblance to him, the beard, the hair.
Посмотри на них, Синяя борода. Have a look at these, Bluebeard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!