Примеры употребления "код события" в русском

<>
Переводы: все24 event code19 другие переводы5
Код события 108 содержит все сведения о запуске сводного планирования. Event ID 108 provides full details about the master planning run.
Каждый продукт получает идентификационный код события, назначаемый последовательно, начиная с 1. Each product receives an event ID number that is assigned sequentially, beginning with 1.
Если обновления были загружены успешно, вы увидите код события 6033, который будет выглядеть следующим образом: If engine updates were downloaded successfully, you will see Event ID 6033, which will appear similar to the following:
Если клиенты получают одинаковый продукт в каждой отгрузке, в списке содержится только один продукт, который имеет один код события, и одно и то же событие происходит повторно. When customers receive the same product in each shipment, the list contains only one product that has one event ID, and the same event occurs repeatedly.
Каждый раз, когда служба транспорта на сервере почтовых ящиков или пограничном транспортном сервере обнаруживает измененное правило потока обработки почты, соответствующее событие записывается в журнал приложений в средстве просмотра событий (код события 4002 на серверах почтовых ящиков и 16028 на пограничных транспортных серверах). Whenever the Transport service on a Mailbox server or Edge Transport server detects a modified mail flow rule, an event is logged in the Application log in the Event Viewer (Event ID 4002 on Mailbox servers, and Event ID 16028 on Edge Transport servers).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!