Примеры употребления "код причины" в русском

<>
Выберите код причины для списания. Select the reason code for the write-off.
Выберите код причины для отказа. Select the reason code for the denial.
Введите код причины и описание. Enter a reason code and description.
На вкладке Подпись выберите код причины. On the Signature tab, select a reason code.
Щелкните CTRL+S, чтобы сохранить код причины. Press CTRL+S to save the reason code.
В поле Код основания введите код причины. In the Reason code field, enter a code for the reason.
Создаются код причины, журнал и событие заказа. A reason code, log, and order event are created.
Чтобы настроить код причины, выполните следующие действия. To set up a reason code, follow these steps:
Выберите код причины завершения назначения на должность. Select the reason code that indicates why you’re ending the position assignment.
Выберите код причины перемещения работника с текущей должности. Select a reason code that indicates why you’re transferring the worker from their current position.
В поле Инфокод выберите код причины для возвратов. In the Info code field, select a reason code for returns.
Действительный код причины необходимо указать при подписании документа. A valid reason code is required when signing a document.
Нажмите CTRL+N, чтобы создать новый код причины. Press CTRL+N to create a new reason code.
Выберите код причины выверки для выверки строки накладной фрахта. Select a reconciliation reason code to reconcile the freight invoice line.
Выберите типы счетов, для которых можно использовать код причины. Select the types of accounts that the reason code can be used with.
В поле Тип выберите код причины для гарантийного письма. In the Type field, select the reason code for the letter of guarantee.
Щелкните Создать, а затем введите код причины и описание. Click New, and then enter a reason code and a description.
В поле Код основания этапа введите уникальный код причины этапа. In the Stage reason code field, enter a unique stage reason code.
Выберите код причины перемещения работника с текущей должности на новую. Select the reason code that indicates why you’re transferring the worker to the new position.
Подписавшее лицо выбирает код причины, чтобы указать цель электронной подписи. A signer selects a reason code to indicate the purpose of an electronic signature.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!