Примеры употребления "когда" в русском

<>
Когда ты разберёшься с работой? When will you get through with work?
Когда вы с ним познакомились? How long ago did you meet him?
Но она выдаёт много деталей личной жизни, где и когда она бывает, и ее последний комментарий. But she did reveal many personal details about her wheres and whens, and her final comment was this.
Когда он вернется, он рассмотрит. When he does, that will be up to him.
И когда, приблизительно, он потерялся? So, um, roughly how long ago did you lose him?
Когда ты учишься в школе. When you study at school.
Когда вы ели котлеты с крабами? How long ago did you have the crab cakes?
Когда вы хотели бы переехать? When would you like to move?
Мистер Уилсон, когда была сотворена земля? Mr. Wilson, how long ago was the earth created?
Эй, когда были изобретены дирижабли? Hey, when were blimps invented?
И когда же ты была на том уроке? How long ago did you take that class?
Когда все связаны между собой. When everyone's connected.
Да, когда он стал поджарый. Yeah, when he was cut up.
Когда Мэри купила эту юбку? When was it that Mary bought this skirt?
Где и когда соберётся вече? Where and when is the assembly?
Эмбер, когда Иззи покрасила волосы? Amber, when did Izzy dye her hair?
Вот что получается когда объешься. This is what you get when you eat too much.
Когда счетовод приезжает в Париж? When is the accountant arriving in Paris?
когда душа вселяется в тело? When does the soul enter the body?
когда у тебя день рожденья? when is your birthday?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!