Примеры употребления "кобылы" в русском с переводом "mare"

<>
Обе кобылы были беременны, не забыл? Both of these mares are pregnant, remember?
Ветер принес запах кобылы, и он беспокоится. The smell of a mare came in on the wind and he's restless.
Жеребца должны уважать все кобылы в табуне. A stallion demands a certain respect from all his mares.
Дикие кобылы не дадут просто себя подоить. These wild mares don't give up their milk easily.
По Монголии под проливным дождём, пил молоко кобылы, только чтоб привезти её. Outer Mongolia in the pouring rain, living off of mare's milk to bring it back.
Ты пахнешь как кобыла пивовара! You smell like a brewer's mare!
О, это кобыла мисс Кэтрин. Ah, that is Miss Catherine's mare.
То есть в живот кобыле. Well, the mare's belly.
Выбирай её как племенную кобылу. It's like choosing a brood mare.
Кто-то увёл нашу кобылу. Someone took the mare.
Мы едем смотреть хромую кобылу. Lame mare where we're going.
Он никогда не покрывал кобылу? He never covered the mare?
А ваша кобыла, что пережила пожар? And your mare, the one that survived the fire?
Рафалка, первоклассная беговая кобыла Митта Ромни. Rafalca, Mitt Romney's champion dressage mare.
Я жду кобылу для Гэррик Боя. I've got a mare due in for Garrick Boy.
Что до придирок, в основном осматривают кобыл. With studding, most of the scrutiny falls on the mare.
Лорас знал, что его кобыла в поре. Loras knew his mare was in heat.
Он сам как кобыла теперь, моя госпожа. He is like a mare himself now, my lady.
Все, что нужно кобыле - мир и покой. All the mare needs is peace and quiet.
И что вы сделали с папиной кобылой? What have you done with Papa's mare?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!