Примеры употребления "княгиня" в русском

<>
Переводы: все40 princess38 другие переводы2
Вскоре после родов княгиня скончалась. The princess died after giving birth.
Мисс Уэбб, это княгиня Мари. Miss Webb, this is Princess Marie.
Ваш номер 14, княгиня Драгомирова. And you are in number 14, Princess Dragomiroff.
Это моя племянница, княгиня Элизабет. This is my niece, Princess Elizabeth.
Княгиня Полина Боргезе - восхитительная женщина. Princess Pauline Borghese is a most delightful woman.
Княгиня Мария у вас в кабинете. Princess Marie is in your office.
Нет, княгиня, пожалуйста, позвольте мне объяснить. No, Princess, please let me explain.
Княгиня Елизавета Федоровна Тверская, Ваше Превосходительство. Princess Elisabeth Federovna Tverskaya, Your Excellency.
Я рад за вас, княгиня Мари. I'm delighted for you, Princess Marie.
Мари, вы свекровь Селфриджа и княгиня. Marie, you are a mother-in-law of a Selfridge, and a princess.
Видите ли, сама я не княгиня. I'm not myself a princess, you know.
Думаю, княгиня Мари где-нибудь тут. I thought Princess Marie would be here.
Княгиня, почему вы не продаете эту виллу? Princess, this villa - why don't you sell it?
Благодарю вас, княгиня, за участие и советь. Thank you, Princess, for your sympathy and advice.
Когда вы вернётесь в свою квартиру, княгиня? When are you going back to your own flat, Princess?
Княгиня Драгомирова сделала всем чай на грелке. Princess Dragomiroff is making everyone tea on the stove.
Она теперь княгиня, что делает ее абсолютно недоступной. She's a princess now, which makes her permanently unattainable.
Княгиня Драгомирова, вы были знакомы с семьей Дэйзи Армстронг? Princess Dragomiroff, were you acquainted with the family of Daisy Armstrong?
Княгиня Мари в близком родстве с царской семьёй России. Princess Marie is directly related to a Founding Father of Russia.
Разве что княгиня Драгомирова носит халаты, Что по-моему маловероятно. Unless the Princess Dragomiroff wears negligees, which I think unlikely.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!