Примеры употребления "княгиней" в русском с переводом "princess"

<>
Переводы: все38 princess38
Да, он может поговорить с княгиней. Yes, he can talk to the princess.
И скоро ты станешь княгиней Арагон. And soon to be a princess of Aragon.
В котором часу вы заедете утром за княгиней? What time will you call for the princess in the morning?
Она воображает себя русской княгиней, а на корсаже вышила строку из Пушкина. She pretends to be a Russian princess with a line by Pushkin on her garter.
Вскоре после родов княгиня скончалась. The princess died after giving birth.
Мисс Уэбб, это княгиня Мари. Miss Webb, this is Princess Marie.
Ваш номер 14, княгиня Драгомирова. And you are in number 14, Princess Dragomiroff.
Это моя племянница, княгиня Элизабет. This is my niece, Princess Elizabeth.
Княгиня Полина Боргезе - восхитительная женщина. Princess Pauline Borghese is a most delightful woman.
А княгине Мари не стоит сплетничать. And Princess Marie shouldn't be gossiping.
А теперь она привезла тебе княгиню. And now she's come up with a princess for you.
Княгиня Мария у вас в кабинете. Princess Marie is in your office.
Нет, княгиня, пожалуйста, позвольте мне объяснить. No, Princess, please let me explain.
Княгиня Елизавета Федоровна Тверская, Ваше Превосходительство. Princess Elisabeth Federovna Tverskaya, Your Excellency.
Я рад за вас, княгиня Мари. I'm delighted for you, Princess Marie.
Мари, вы свекровь Селфриджа и княгиня. Marie, you are a mother-in-law of a Selfridge, and a princess.
Видите ли, сама я не княгиня. I'm not myself a princess, you know.
Думаю, княгиня Мари где-нибудь тут. I thought Princess Marie would be here.
Это подарок на свадьбу от княгини Мари. It's a wedding gift from Princess Marie.
Княгиня, почему вы не продаете эту виллу? Princess, this villa - why don't you sell it?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!