Примеры употребления "кнопка мыши" в русском с переводом "mouse button"

<>
Переводы: все88 mouse button88
Выбранная кнопка мыши будет оставаться активной, пока вы не выберите другую кнопку. If you choose to make the left mouse button the active button, it will remain the active button until you choose another button.
Горизонтальная или вертикальная полоса указывает на расположение элемента после того, как будет отпущена кнопка мыши. A horizontal or vertical bar indicates where the fields will be placed when you release the mouse button.
Горизонтальная или вертикальная полоса указывает на расположение поля после того, как будет отпущена кнопка мыши. A horizontal or vertical bar indicates where the field will be placed when you release the mouse button.
Когда кнопка мыши отпускается, а указатель все еще находится над этой строкой, там отображается сетка кнопок. When you release the mouse button while the mouse pointer is over this line, the button grid appears there.
При перетаскивании элемента управления горизонтальная или вертикальная полоса указывает на его расположение после того, как будет отпущена кнопка мыши. As you drag the control, a horizontal or vertical bar indicates where it will be placed when you release the mouse button.
Как изменить функции кнопок мыши To change how the mouse buttons work
Чтобы отменить последовательность, нажмите правую кнопку мыши. To cancel a sequence, press the right mouse button.
Для этого следует кликнуть левой кнопкой мыши на окне. To do so, it is necessary to click with the left mouse button in the window.
При нажатии правой кнопкой мыши на позицию, откроется контекстное окно: Right-click menu available, when the right mouse button is clicked on the position:
Линия будет установлена, как только вы отпустите левую кнопку мыши. Once the left mouse button is released the line will be set.
2. С помощью левой кнопки мыши установите 3 базовые точки инструмента. 2. With the left mouse button, place three basic points of the tool.
нажатие правой кнопки мыши на выделенном объекте открывает его контекстное меню; clicking with the right mouse button on a selected object will open its context menu;
Для этого необходимо дважды кликнуть левой кнопкой мыши на нужном инструменте. To do so, one has to double-click with the left mouse button on the desired security.
При нажатии правой кнопкой мыши на отложенный ордер откроется контекстное окно: Right-click menu available, when the right mouse button is clicked on the pending order:
Новости можно также прочитать, дважды щелкнув на заголовке левой кнопкой мыши; One can also read news by double-click with the left mouse button on the topic;
2. Переместите мышь в первую точку и нажмите левую кнопку мыши. 2. Move the mouse to the first point and press the left mouse button.
Чтобы колесо остановилось здесь, я отпускаю кнопку мыши и клавишу SHIFT. I want the wheel to stop about here, so I’ll let up the mouse button and the Shift key.
2. Переместите курсор в первую точку и нажмите левую кнопку мыши. 2. Move the mouse to the first point and press the left mouse button.
Перетащите виджет в нужную область страницы, удерживая нажатой левую кнопку мыши. Hold down on your left mouse button, and you'll have control over the widget's placement. Drag the widget to where you'd like it on the page.
щелчок средней кнопки мыши в окне графика переводит курсор в режим "перекрестье"; clicking with the middle mouse button in the chart window switches cursor to the "crosshair" mode;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!