Примеры употребления "км" в русском

<>
Переводы: все600 km264 другие переводы336
Когда Сара Лейтон ушла из КМ? What's the date Sarah Layton left CM?
Мы прошли 120 км до Судана, We walked 120 kilometers until we reached Sudan.
15 км до контакта с поверхностью. 50,000 feet to ground contact.
Около 40 км от Балтиморского замка. Approximately 40 kilometers from Balmoral Castle.
Глыба диаметром 10 км просто огромна. Now, a six-mile-wide rock is very large.
Сожмем их до 60 км в диаметре. So now we're going to crush them down to 60 kilometers across.
Она набирает слишком много км на одометре. She racks up too many miles on the odometer.
Это более 166 км по сложному участку океана. It's more than a hundred miles across a difficult passage of ocean.
Два осьминога на глубине около 3,5 км. Two octopods at about two miles depth.
Удерживаю позицию в 500.000 км от границы. We're holding position 500,000 kilometers from the border.
Ну, организм человека буквально напичкан ими, целых 96000 км. Well, the human body is literally packed with them:
И он разгоняется до скорости 169 км в час. And it does speeds of up to about 100 miles an hour.
Лишь 5 км завершенной стены проходит вдоль " зеленой линии ". Only 5 kilometres of its completed length runs along the Green Line.
Средняя глубина у его вершин около 2.5 км. The average depth at the top of it is about a mile and a half.
Эти загрязнители могут распространяться на 300 км по ветру. These pollutants can travel 300 kilometres downwind.
Ответ - 300 207 км, или 7 оборотов вокруг Земли. The answer is actually 186,540 miles, or seven times around the globe.
Я сегодня пробежал 6 км, а теперь пью эгног. 4 miles I ran today, and now I'm drinking eggnog.
"Местноеды" употребляют только продукты, собираемые в радиусе 150 км. The locavores used to get food taken in a radius of 100 miles.
Я был снова на шоссе, мне оставалось проехать 120 км. I was back on the highway with just 80 miles to go.
Но они там на расстоянии 20 км в Санта Ане. Now, they're 13 miles up the road in Santa Ana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!