Примеры употребления "кляпом" в русском

<>
Переводы: все59 gag40 другие переводы19
С кляпом, забитым в рот. A rag stuffed into his mouth.
Ну, плюс они кляпом во рту. Well, plus they're gagged.
У него рот был забит кляпом. He had a rag stuffed in his mouth.
Я связал её и заткнул ей рот кляпом. I tied her up and gagged her.
Я знал, что с кляпом мы возьмем его. I knew the rag'd get him.
Тело избито, связано и с кляпом во рту. The body's beaten, bound and gagged.
Красивая баба, связанная и с кляпом во рту. Tha s a fine-looking woman bound and gagged.
Она была связана и с кляпом во рту. She was bound and gagged.
Эдвард Гейнс, найден в ванной связанным и с кляпом во рту. Edward Gaines, found in a bathtub bound and gagged.
Всю ночь пролежал в ванне связанный и с кляпом во рту. Spent the night in a bathtub, bound and gagged.
Считавшийся мертвым, найден на ступенях полицейского управления, связаным с кляпом во рту. Thought to be dead, found on the steps of the police department.
Должно быть его где-то держали, связанным и с кляпом во рту. He must have been kept hidden somewhere, tied up, gagged.
Я заткнул ему рот кляпом и связал ремнём от его же винтовки. I gagged him and tied him up with his rifle strap.
Вы видите меня в моем естественном состоянии, сэр, - с кляпом во рту. You see me in my natural state, sir - boot in mouth.
Да, я слышала, что наш маленький псих Тайлер бросил тебя связанным и с кляпом во рту. Yes, I heard that little deviant Tyler left you bound and gagged.
Итак, Саймон Гринберг, 22 года обнаружен в своей комнате, с кляпом во рту, руки связаны, 45 колотых ран. Okay, uh, Simon Greenberg, 22, found in his dorm room gagged, hands bound, stabbed 45 times.
Мы знаем, что первую жертву связали и заткнули ей рот кляпом, но не похоже, что это сделали и со второй. We know for a fact that victim number one was bound and gagged, but it doesn't look like number two was.
Хотя официального заявления не было, неназванные источники сообщили, что тело насильника Проспект Парк было найдено связанным и с кляпом во рту в районе складов, где он оставлял своих жертв. Though there's been no official statement, unnamed sources have reported the Prospect Park Rapist's body was found bound and gagged in the same warehouse area where he dumped his victims.
Так, например, окружного губернатора из провинции Пактия, оказывавшего помощь Коалиционным силам, арестовали, заткнули ему рот кляпом, надели на голову мешок и отвезли на базу в Ургун, где его избили, принуждали длительное время находиться в неудобном положении, выставляли на холод и лишали пищи и воды. For example, a district governor from Paktia province who was assisting the Coalition forces was arrested, gagged, hooded and taken to a base in Urgun, where he was beaten, forced to stand in a stress position for a prolonged period of time, exposed to the cold, and denied food and water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!