Примеры употребления "кляпа" в русском с переводом "gag"

<>
Мог убийца использовать палку в качестве кляпа? Killer might have somehow used the stick as a gag?
Ты думаешь, что я не заметил кляпа во рту этой женщины? Don't you think I noticed there's a gag in the woman's mouth?
Может быть, он использует ремень в качестве кляпа, пока мучает их? So maybe he gags them with a belt as he tortures?
Знаете, использовать палку в качестве кляпа, может, было просто удобным на местах первых двух преступлений. You know, using a stick as a gag maybe have simply been a convenience at the first two crime scenes.
Я хочу освободить твой рот от кляпа, но я должен быть уверен, что ты заткнёшься. I want to take off the gag, but I want to be sure you keep quiet.
Один из них был подписан губернатором и стал законом 53, известным также как «Ley de la Mordaza», или «Закон кляпа». One of the laws was signed by the Governor and became Law 53, also known as the “Ley de la Mordaza”, or the “Gag Law”.
Я уберу кляп изо рта. I'm gonna take that gag off.
Вставь ей кляп, если нужно. Gag her if you have to.
Свяжи руки и вставь кляп. Tie his hands and gag him.
Мы не пользуемся старыми кляпами. We do not recycle ball gags.
Давай, свяжем его и воткнем кляп. Come on, bind it and insert the gag.
Ты ей кляп вставил, сукин сын? You put a gag on her, you son of a bitch?
В него даже кляп не влезает. I can't even get one of my ball gags in there.
Скорее всего использовался как кляп для жертвы. It was possibly used to gag the victim.
Как думаешь, мы сможем затолкать ему кляп? Do you think we could gag him?
Хотите, чтобы я вынул кляп изо рта? Do you want me to take his gag off?
Кляп во рту, тело избито до полусмерти. Mouth gag, body beat to a pulp.
И вообще, кому нужны эти 12 кляпов? And who needs 12 ball gags anyway?
Он просил тебя с кляпом во рту? He asked you with a gag in his mouth?
Он знал о шарфе, который использовал как кляп. He knew about the scarf that he used to gag me with.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!