Примеры употребления "ключа" в русском

<>
Переводы: все2473 key2380 clue42 wrench26 secret3 clef2 lead1 другие переводы19
Цифровая подпись, шифрование ключа (a0) Digital Signature, Key Encipherment (a0)
Поскольку возможности спросить об этом Гринспэна у меня не было, в качестве ключа к головоломке придется обратиться к его мемуарам - книге "Эпоха потрясений". Since I have had no opportunity to ask him, I have to rely on his memoirs, The Age of Turbulence, for clues.
Если хочешь меня убить, то нужно что-то посерьезнее разводного ключа. If you wanna kill me, you're gonna have to do better than a wrench.
Добавление первичного ключа в таблицу Add a primary key to a table
Поскольку возможности спросить об этом Гринспена у меня не было, в качестве ключа к головоломке придется обратиться к его мемуарам - книге «Эпоха потрясений». Since I have had no opportunity to ask him, I have to rely on his memoirs, The Age of Turbulence, for clues.
Далее, мертвое тело значительно больше гаечного ключа, но вы были не в состоянии вырыть могилу прошлой ночью. Now, a dead body is considerably larger than a wrench, but you were in no condition to dig a grave last night.
Повторяющиеся значения (нарушение уникальности ключа) Duplicate values (key violation error)
И поэтому он не выйдет из строя с лёгкостью, но если это случится, практически каждая деталь может быть заменена при помощи гаечного ключа и отвёртки. And so it's not going to break very easily, but if it does, virtually every piece in this machine can be swapped out and replaced with a hex wrench and a screwdriver.
Создание и настройка ключа сокращения Create and set up a reduction key
крутящий момент затяжки креплений колеса; акцентирование важности этого аспекта и предпочтительности использования калиброванного гаечного ключа с ограничением по крутящему моменту; инструкция относительно необходимости дополнительной затяжки крепления колеса после 50 км пробега; указания относительно использования и монтажа декоративных колпаков, если это применимо. Wheel fixing tightening torque; drawing attention to the importance of this aspect and the need to preferably use a calibrated torque wrench; Instruction regarding the necessity to re-tighten the wheel fixing after 50 km of driving; References to the use and mounting of hubcaps, if applicable;
Настройка или изменение первичного ключа Set or change the primary key
Ввод ключа продукта Exchange 2016 Enter your Exchange 2016 product key
Ввод ключа продукта Exchange 2010 Enter an Exchange 2010 product key
Ввод ключа продукта Exchange 2013 Enter an Exchange 2013 product key
Как два ключа к сейфу. Like, two keys to a safety deposit box.
В нем нет внешнего ключа. It does not have a foreign key.
Щелкните ссылку Просмотр ключа продукта. Select View your product key.
Бюджетирование включает 3 основных конфигурационных ключа. Budgeting includes three primary configuration keys.
Нужна помощь по поиску ключа продукта? Need help finding your product key?
Поиск ключа продукта для Office 2010 Find your product key for Office 2010
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!