Примеры употребления "клык бампера" в русском

<>
Примечание. Если требуется узнать версию ОС консоли во время выполнения обновления, нажмите одновременно оба триггера (левый и правый) и оба бампера (левый и правый) на геймпаде. Note: If you’re in the middle of a system update and need to find your operating system version on your console, pull both the left and right triggers and both the left and right bumpers on your controller at the same time.
Коренной зуб, боковой резец и клык. Molar, lateral incisor and canine.
Может ты заметил, что переднего бампера нет. You might notice the front bumper is missing.
Белый Клык, Шмидт. White Fang, Schmidt.
Затем, спереди, радикальная переработка переднего бампера, чтобы избежать и свести к минимуму дорогостоящие повреждения кузова. Then, at the front, a radical redesign of the front bumper to avoid and minimise expensive bodywork damage.
Однажды он принес домой этот клык, вырванный из пенящихся челюстей Цербера, зверя, что охраняет подземный мир. One day he came home with that tooth, plucked from the foaming jaws of Cerberus, the beast that guards the underworld.
Убедись, что счистил все с бампера. Make sure to clean off all the gunk off the front bumper, ok.
Это хромовый молдинг бампера. This is a chrome bumper strip.
15 дюймов от заднего бампера, при скорости приблизительно. 15 inches from the back bumper, while traveling at approximately.
Кроме того, Канада и США проводят предварительное исследование по изучению влияния конструкции бампера на различные испытательные устройства, моделирующие ногу. In addition, Canada and the USA are conducting a preliminary investigation of the effects of bumper design on different leg test devices.
Задняя сторона цистерны должна быть в достаточной степени защищена от удара сзади с помощью бампера, другого средства защиты или с помощью защиты, обеспечиваемой конструкцией цистерны. The rear side of the tank shall be sufficiently protected against rear impact by a bumper, by other means of protection or by protection provided by the design of the tank.
Транспортные средства, высота бампера которых составляет от 425 мм до 500 мм, подвергаются испытанию с использованием любой из этих моделей ноги по выбору завода-изготовителя. Vehicles with a lower bumper height between 425 mm and 500 mm are tested with either legform chosen by the manufacturer.
Кроме того, Канада и США проводят предварительное исследование с целью выяснить влияние конструкции бампера на различные испытательные устройства, моделирующие ногу. In addition, Canada and the USA are conducting a preliminary investigation of the effects of bumper design on different leg test devices.
При проведении испытания бампера на удар моделью нижней части ноги транспортные средства должны обеспечивать соблюдение предельных значений в отношении угла бокового изгиба колена, сдвига колена и бокового ускорения голени. In the lower legform to bumper test, vehicles must meet limits on lateral knee bending angle, knee shearing displacement, and lateral tibia acceleration.
Кроме того, завод-изготовитель может указать значение испытательной ширины бампера не более 264 мм в целом, если ускорение, измеренное на верхнем конце голени, не превышает 250g. In addition, the manufacturer may nominate bumper test widths up to a maximum of 264 mm in total where the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 250g.
В то же время неофициальная группа полагает, что высокие бамперы должны обладать большей способностью к поглощению энергии, и по этой причине принимает для данных гтп испытание транспортных средств с высотой расположения контрольной линии нижней части бампера более 500 мм с использованием модели верхней части ноги. At the same time, the informal group believes that high bumpers should be more energy absorbing, and for that reason adopts in this gtr the upper legform test for vehicles with a lower bumper height of more than 500 mm.
Кроме того, конструкция бампера оснащена крюками для буксировки и другими устройствами. In addition, the bumper structure contains towing hooks and other devices.
Верхний край бампера также рассматривается в качестве переднего края капота, если в ходе этой процедуры он соприкасается с прямой гранью. The top edge of the bumper shall also be regarded as the bonnet leading edge if it is contacted by the straight edge during this procedure.
При проведении испытания бампера на удар моделью нижней части ноги транспортные средства должны обеспечивать соблюдение предельных значений угла бокового изгиба колена, сдвига колена и бокового ускорения голени. In the lower legform to bumper test, vehicles must meet limits on lateral knee bending angle, knee shearing displacement, and lateral tibia acceleration.
В этой связи неофициальная группа полагает, что положению РГ17 соответствует величина 425 мм (а не 500 мм), измеряемая до контрольной линии нижней части бампера. Accordingly, the informal group believes that the value of 425 mm (not 500 mm), measured to the lower bumper reference line is consistent with WG17's provision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!