Примеры употребления "клопы" в русском с переводом "bedbug"

<>
Клопы в отеле не так смертельны. The hotel bedbugs are always a possibility.
Клопы все еще могут быть здесь. There might still be bedbugs.
Ну да, меняем отель - здесь клопы. I'm, uh, changing hotels - bedbugs.
Она действительно думала, что у нас клопы. She really thought we had bedbugs.
Что ж, пусть вас клопы не кусают. Well, don't let the bedbugs bite.
Спокойной ночи, сладких снов и пусть вас не кусают клопы. Good night, sleep tight, and don't let the bedbugs bite.
Я свободен, как клопы в бомжатнике, и мне это нравится. I'm as unencumbered as bedbugs in a flophouse, and I like it.
Баю-бай, глазки закрывай, и смотри, чтоб клопы тебя не поимели. Good night, sleep tight, don't let the bedbugs have sex with you.
А пока спокойной ночи, сладких снов и пусть вас не кусают клопы. Until then, good night, sleep tight, and don't let the bedbugs bite.
Говорю вам, это не клоп. I'm telling you, it ain't a bedbug.
Жилищный отдел заверил наличие клопов? Housing department certified the presence of bedbugs?
Он может буквально вынюхать клопов. He can literally sniff out the bedbugs.
Вы слышали про беременную самку клопа? You hear the one about the pregnant bedbug?
Не позволяй клопам кусать тебе голову. Don't let the bedbugs bite your head off.
Эй, это наши матрасы с клопами. Hey, uh, there's our bedbug mattresses.
Ну, клопов в постели не было. Well, there were no bedbugs.
Я разработал отличный репеллент от клопов. I have developed the perfect bedbug repellant.
Ты занес клопов в мой офис? You tracked bedbugs into my office?
Спи крепко, не позволяй постельным клопам кусаться. Sleep tight, don't let the bedbugs bite.
Спокойной ночи, не позволяй клопам кусать тебя. Good night, don't let the bedbugs bite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!