Примеры употребления "клопов" в русском с переводом "bedbug"

<>
Переводы: все49 bedbug41 bug7 chinch1
Жилищный отдел заверил наличие клопов? Housing department certified the presence of bedbugs?
Он может буквально вынюхать клопов. He can literally sniff out the bedbugs.
Ну, клопов в постели не было. Well, there were no bedbugs.
Я разработал отличный репеллент от клопов. I have developed the perfect bedbug repellant.
Ты занес клопов в мой офис? You tracked bedbugs into my office?
Он не нашел ни клопов, ни соответствия частиц. He found no bedbugs or matching particulate evidence.
О той панике на счет клопов прошлой ночью? You know, about that whole bedbug scare last night?
А потом придется избавляться от клопов, которые в нем живут. After you wear that, you need to be hosed down for bedbugs.
Поэтому мы использовали бобовые листья, чтобы поймать клопов и избавиться от них. So we used bean leaves to trap the bedbugs and get rid of them.
Эй, дай знать если Сара найдет постельных клопов в доме Трента Мура? Hey, do you know if Sara found any bedbugs at Trent Moore's place?
Я лечила людей с укусами клопов, но они себя так не ведут. I've treated people with bedbugs and that's not what they do.
Они боятся уничтожить клопов, потому что попутно избавятся еще и от тараканов? Are they too worried to kill the bedbugs because they'll kill the cockroaches, too?
Я подхватила клопов в Портленде на сидячей забастовке у приюта для бездомных. I got bedbugs at a sit-in for a Portland homeless shelter.
Ну, тогда ты, может, оставишь уже в покое клопов и позволишь мне что-нибудь тебе приготовить? Well, then can you at least leave the bedbugs and let me make you something to eat?
Он не просто не смог вывести клопов, а фактически, он тот, кто их же и развел. He didn't just fail to eradicate a bedbug infestation, he actually created one.
Я не знаю наверняка, принесла ли она к нам в дом клопов, но я чертовски в этом уверен. I don't know that she gave us bedbugs for sure, but I'm pretty damn positive.
Клопов становится всё больше, они путешествуют вместе с нами из города в город, часто забиваясь в мягкую мебель, как диван Кэрол. Bedbugs are on the increase, hitchhiking as we travel from city to city, often infesting furniture like Carol's sofa.
Говорю вам, это не клоп. I'm telling you, it ain't a bedbug.
Вы слышали про беременную самку клопа? You hear the one about the pregnant bedbug?
Не позволяй клопам кусать тебе голову. Don't let the bedbugs bite your head off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!