Примеры употребления "клипса" в русском

<>
Переводы: все17 clip17
Райдер, у нас есть клипсы? Ryder, do we have clips?
Я нашёл одну клипсу, под холодильником. I did find one clip-on earring, found under the fridge.
Я заметила, что вы носите клипсы. I've noticed since then you've worn clip-ons.
Я полагаю, что это от велосипедных клипс. I'm guessing that's from bicycle clips.
Я потеряла клипсу, которую ты мне подарил. I lost the clip you gave me.
Хорошо, куда ты положил клипсы для стола? All right, where'd you put the table clips?
Ты купил мне норковую шубку и алмазные клипсы. You bought me a mink coat and a diamond clip.
Я только что нашла пару своих сережек, и одну коралловую клипсу. I've just found a pair of my earrings, and one coral dress clip.
Мы хотели бы узнать, может у вас есть клипсы для стола? We were wondering, actually, if you had any table clips?
Украшения для женщин, клипсы для денег для мужчин, шоколадные трюфеля, лучший парфюм. Diamond earrings, money clips, chocolate truffles, perfume.
Например, Служба климатической информации и прогнозов (КЛИПС) ВМО предоставляет пользователям всеобъемлющую информацию по конкретным секторам о существующих и будущих колебаниях климата. For example, the WMO Climate Information and Prediction Services (CLIPS) deliver to users sector-specific comprehensive information on present and future climate variations.
Имя неизвестно, лысый, ростом около 2-х метров, одет в зеленый жилет, ботинки с серебряными клипсами, татуировка в виде клевера на шее. No name, shaved head, six-five, six-six, green flight jacket romper-stomper boots with silver clips, shamrock tat on the throat.
Всемирная климатологическая программа ВМО на регулярной основе публикует информацию о глобальной климатической системе в рамках таких проектов, как проект мониторинга климатической системы и проект КЛИПС. The WMO World Climate Programme publishes on a regular basis information on the global climate system within the framework of projects such as the climate system monitoring and CLIPS projects.
Да, у нас есть клипсы для сосудов, расширители рёбер и грудины, зажим для аорты, кардиомонитор, а ещё они дали этот стильный медицинский халат в подарок. Yeah, we got vascular clips, rib and sternum retractors, aorta clamps, heart monitor, plus they threw in this spiffy doctor's coat for free.
Продолжается работа в рамках этого проекта и других мероприятий, таких, как Проект ВМО, связанный с оказанием услуг по передаче информации о климате и прогнозированию (КЛИПС), которые направлены на создание потенциала путем оказания помощи пострадавшим странам. Work is continuing through this project and other activities, such as the WMO Climate Information and Prediction Services (CLIPS) project, towards building capacity by providing assistance to affected countries.
Проект ВКП, связанный с оказанием услуг по передаче информации о климате и прогнозированию (КЛИПС) нацелен на оказание помощи странам в использовании имеющихся климатических данных в таких секторах, как обеспечение готовности к стихийным бедствиям, рациональное использование водных ресурсов и охрана здоровья людей. The Climate Information and Prediction Services (CLIPS) project within WCP has been designed to assist countries in using past climate data in sectors such as disaster preparedness, water resources management and protection of human health.
В рамках Всемирной прог-раммы по прикладной климатологии и услугам в этой области продолжается работа по изучению и расширению возможностей применения спутнико-вых данных при прогнозировании климата и в прик-ладной климатологии, особенно в рамках проекта по Климатологическим информационно-прогностиче-ским службам (КЛИПС). The World Climate Applications and Services Programme continues to investigate and promote development of potential uses of satellite data in climate prediction and applications, especially within the framework of the Climate Information and Prediction Services (CLIPS) project.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!