Примеры употребления "клинтон" в русском

<>
Клинтон грациозно разрешила себя побеспокоить. Clinton lends herself graciously to the exercise.
Билл Клинтон о восстановлении Руанды Bill Clinton on rebuilding Rwanda
Хилари Клинтон отправилась в Китай. Hillary Clinton is off to China.
Клинтон также боролся с этими крайностями. Clinton held the line against these excesses as well.
Сандерс выглядит настоящим, а Клинтон – запрограммированной. Sanders appears authentic; Clinton seems programmed.
Я в Брэдли, направо от Клинтон. I'm on Bradley, it's right off Clinton.
Лагерь Клинтон решил следовать обеим стратегиям. The Clinton camp has decided to pursue both strategies.
Президент Клинтон, если вы здесь - спасибо! President Clinton, if you're here, thank you.
Клинтон - это Рокки Бальбоа мира доты. Clinton's like the Rocky Balboa of Dota.
У нас все ещё есть Билл Клинтон. We've still got Bill Clinton.
Билл Клинтон пытался перестроить американскую систему здравоохранения. Bill Clinton attempted to remake America’s health-care system.
Пересечение Брум и Клинтон, нижний Ист Сайд. That's Broome and Clinton, lower east side.
Это Плато, Декарт, Ницше и Билл Клинтон. That's Plato, Descartes, Nietzsche and Bill Clinton.
"Клинтон, ты слишком много играешь в компьютер". Clinton, you're spending too much time playing computer games.
Я люблю тебя, легенда фанка Джордж Клинтон. I love you, funk legend George Clinton.
В конечном итоге, Билл Клинтон был прав: At the end of the day, Bill Clinton was right:
Это делает ее похожей на Хиллари Клинтон. That makes her akin to Hillary Clinton.
Тут уже Клинтон начал играть на компьютере. Clinton already starting video games here.
Но она есть между Трампом и Клинтон. There is between Trump and Clinton.
Десятилетие спустя Клинтон, несомненно, порадуется сохранению данной тенденции. A decade later, Clinton will no doubt find it heartening to see this trend continue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!