Примеры употребления "клермонта" в русском

<>
Переводы: все10 claremont9 clairmont1
Вирджиния Форбс пропала без вести из Клермонта шесть лет назад. Virginia Forbes went missing from Claremont six years ago.
Джеймс был переведен в Мельбурн с авиабазы Клермонта в 1923 году. James was transferred to Melbourne from the Claremont Airbase in 1923.
Вот как я оказалась в Клермонте. And that's how I ended up in Claremont.
Вот почему экономист Фредерик Клермонт говорит о приводящих к геноциду последствиях структурных корректировок МВФ в своей книге «Подъем и упадок экономического либерализма». That is why economist Frederic Clairmont speaks of the genocidal overhang of IMF structural adjustment in his book Rise and Fall of Economic Liberalism.
Детективам 54 нужно подкрепление по адресу Клермонт, 1399. 5-4 detectives requesting a 10-13 at 1399 Claremont.
Я нахожусь на Авеню Клермонт, рядом с кладбищем. I'm on Claremont Avenue, alongside the cemetery.
Я никогда бы не нашёл Клермонт без твоей помощи. I never would've found Claremont without your help.
Если ты делаешь все это потому, что я оставила тебя в Клермонте. If this is because I left you at Claremont.
По крайней мере, если она пойдет в полицию, В Клермонте не будет никаких записей о ней. At least now if she goes to the authorities, there will be no record of her at Claremont.
Я знала, что Дэниелу была нужна работа, и, что ж, я просто хотела тебе отплатить за доброту, которую ты оказала мне в Клермонте. I knew Daniel needed business, and, well, I just wanted to repay you for the kindness you showed me at Claremont.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!