Примеры употребления "кластерами" в русском

<>
Переводы: все489 cluster489
Когда они используются с кластерами Exchange, работающими под управлением Microsoft Exchange 2000 Server или более ранней версии. When they are used with Exchange clusters that are running Microsoft Exchange 2000 Server or earlier.
Когда они используются с кластерами Windows, работающими под управлением Microsoft Exchange 2000 Server или более ранней версии. When they are used with Windows clusters that are running Microsoft Windows 2000 Server or earlier.
Из этого следует, что наиболее эффективными механизмами обеспечения подотчетности являются механизмы, присущие линейной структуре управления, и что главы крупных организационных подразделений, вне зависимости от того, как они именуются: департаментами, кластерами, управлениями, секторами или как-либо иначе- должны первыми отвечать за результаты своих действий. It therefore follows that the most effective accountability mechanisms are those that are integral to the line management structure, and that the heads of major organizational units, whether such units are referred to as departments, clusters, offices or sectors or any other appellation, must be the first held to account for their results.
Настройка комплектации кластера [AX 2012] Set up cluster picking [AX 2012]
Текущее имя кластера: имя_кластера. Current cluster's name: ClusterName
Пульс выделенного кластера не найден Dedicated cluster heartbeat not found
Войдите на любой узел кластера. Log on to any node of the cluster.
Стройте креативные кластеры в городах; Build creative clusters in cities;
Работник группирует работу в кластеры. The worker groups work into clusters.
Кластер организует работу комплектации для работника. The cluster will organize the picking work for the worker.
Это 2-узловой кластер «активный/активный» This is a 2-node Active/Active Cluster
Кластер управляет слишком большим количеством ресурсов. The cluster is managing many resources.
в сети кластера настроено два узла; There are two nodes configured in the cluster network.
Чтобы отключить раздел реестра отладки кластера To disable the cluster debugging registry key
Нет контакта с узлом кластера Exchange Exchange cluster node could not be contacted
Измените имя кластера и перезапустите установку. Please change the cluster's name and restart setup.
Чтобы оптимально настроить параметры кластера Exchange To configure the optimal setting on your Exchange cluster
На сервере выполняется служба кластеров (ClusSvc). The server is running the Cluster service (ClusSvc).
тип кластера — кластер с непрерывной репликацией (CCR); The cluster type is Cluster continuous replication (CCR).
Чтобы настроить профиль кластера, выполните следующие действия. To set up a cluster profile, follow these steps:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!