Примеры употребления "классический" в русском с переводом "classic"

<>
У него классический наклон головы. He's got a classic head tilt.
Египет - классический пример такого случая. Egypt is a classic example of this.
Вот, возьмем цунами, - классический пример. And I think, look at the tsunami, it's a classic example.
"Rumours" - классический альбом "Fleetwood Mac". Rumours - a classic record by Fleetwood Mac.
Классический ответ - создать организацию, правильно? The classic answer is to form an institution, right?
О, классический Дерек и его подколы. Ah, classic Derek with the Zings.
И если я слушаю классический рок. And if I'm listening to classic rock.
Рассел классический скорпион - экстремальный, настойчивый, раздражительный. Russell's a classic scorpio, Extreme, intense, totally frustrating.
Это был бы классический превентивный удар. This would be a classic pre-emptive strike.
Классический неаполитанский десерт с миндальным молоком. A classic Neapolitan dessert, with almond milk.
Это классический ход стукача, мистер Джо. That's some classic snitch strategy there, Mr. Joe.
Классический пример, когда кошка демонстрирует живот. The classic is when Fluffy exposes her belly.
Сетевая журналистика - классический пример массовой любительской деятельности. Web logging is a classic example of mass amateurization.
Фондовая биржа Коломбо, классический рынок легковых автомобилей. Colombo stock exchange, the classic car market.
Это классический автомобиль, а классические автомобили темпераментны. This is a classic car, and classic cars are temperamental.
Это классический ход в фильме жанра нуар. It's a classic film Noir twist.
Другой излюбленный классический случай типа "иди сюда". I mean, my all-time classic is another "come here" one.
Все это напоминает классический реваншизм правого крыла. All of this looks like classic right-wing revanchism.
На ум приходит классический пример человека, кричащего "пожар!" The classic example comes to mind of the man who shouts "Fire!"
А это для меня, классический пример мужского уголка. And this, to me, is a pretty classic manspace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!