Примеры употребления "классификацией" в русском с переводом "categorization"

<>
Служба Active Directory может быть слишком перегружена, если в очереди перед классификацией находится много сообщений. Active Directory may be too heavily loaded if many messages have queued in the pre-categorization queue.
Служба каталогов Active Directory может быть слишком перегружена, если в очереди перед классификацией находится много сообщений. Active Directory may be too heavily loaded if many messages are queuing in the pre-categorization queue.
Приемник архива SMTP: набор после классификации SMTP Archive Sink: Post-categorization set
Среднее число выполняющихся классификаций равно нулю. The average number of categorizations in progress is zero.
Первый этап классификации сообщения — это разрешение получателя. The first phase of message categorization is recipient resolution.
SMTP Archive Sink: архивация сообщений до классификации SMTP Archive Sink: Pre-categorization set
Тестовое сообщение не запланировано для повторной классификации. The test message is not scheduled to retry categorization.
Более ранние классификации завершились сбоем с повторяющейся ошибкой Earlier categorizations failed with a retryable error
Решения о маршрутизации принимаются во время классификации сообщений. Routing decisions are made during message categorization.
Значение 1 показывает, что архивация сообщений до классификации включена. A value of 1 indicates that pre-categorization message archiving is enabled.
После этого классификатор берет по одному сообщению для классификации. The categorizer picks up one message at a time for categorization.
Значение 0 показывает, что архивация сообщений до классификации отключена. A value of 0 indicates that pre-categorization message archiving is disabled.
объема двигателя в качестве критерия классификации двухколесных транспортных средств; и engine capacity as a base for the categorization of two-wheelers; and
Значение, равное 1, указывает, что архивирование сообщений после классификации включено. A value of 1 indicates that post-categorization message archiving is enabled.
Значение, равное 0, указывает, что архивирование сообщений после классификации отключено. A value of 0 indicates that post-categorization message archiving is disabled.
Категория: счетчик «выполняющиеся классификации» показывает количество классификаций, находящихся в стадии выполнения. The Cat: Categorizations in progress performance counter shows the number of categorizations in progress.
Сообщения в очереди заново отправляются в очередь передачи для повторной классификации. Causes messages in the queue to be resubmitted to the Submission queue and to go back through the categorization process.
Категория: счетчик «выполняющиеся классификации» показывает количество классификаций, находящихся в стадии выполнения. The Cat: Categorizations in progress performance counter shows the number of categorizations in progress.
После сбоев подключения классификации, равном количеству MaxConnectionRetries, оно помещается в очередь повтора. After the MaxConnectionRetries connection categorization fails, it is placed in the retry queue.
Значение этого ключа представляет количество классификаций, которые завершились сбоем с повторяющейся ошибкой. The value of this key represents the number of categorizations that failed with a retryable error.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!