Примеры употребления "класс D" в русском

<>
передняя фара, класс D, с лучом ближнего и дальнего света максимальной силы, находящейся в пределах между 86 250 и 101 250 свечей (как указано числом 30), официально утвержденная в соответствии с предписаниями настоящих Правил в их первоначальном виде (00) и включающая в себя рассеиватель из пластического материала, A headlamp, Class D, with a passing beam and a driving beam with a maximum intensity comprised between 86 250 and 101 250 candelas (as indicated by the number 30), approved in accordance with the requirements of this Regulation in its original form (00) and incorporating a lens of plastic material,
Для классов D, E и F с определенной практически постоянной внутренней температурой Ti согласно приведенным ниже нормам, установленным для трех классов: In the case of classes D, E and F a fixed practically constant inside temperature Ti in conformity with the standards defined below for the three classes:
Для классов D, E и F с определенным фактически постоянным уровнем температуры ti согласно приводимым ниже нормам, установленным для трех классов: In the case of classes D, E and F a fixed practically constant value ti in conformity with the standards defined below for the three classes:
Для классов D, E и F с определенным фактически постоянным уровнем внутренней температуры Ti согласно приводимым ниже нормам, установленным для трех классов: In the case of classes D, E and F a fixed practically constant inside temperature Ti in conformity with the standards defined below for the three classes:
В случае классов D, E и F с определенным фактически постоянным уровнем внутренней температуры Ti согласно нижеизложенным нормам, установленным для трех классов: In the case of classes D, E and F a practically constant fixed inside temperature Ti in conformity with the standards defined below for the three classes:
В случае классов D, E и F с определенным фактически постоянным уровнем [внутренней температуры Ti] температуры ti согласно нижеизложенным нормам, установленным для трех классов: In the case of classes D, E and F a fixed practically constant [inside temperature Ti] value ti in conformity with the standards defined below for the three classes:
светоотражающие материалы, официально утвержденные в качестве класса D или Е в соответствии с Правилами № 104 и используемые для других целей в силу национальных предписаний, например для рекламы; retro-reflecting materials approved as Class D or E according to Regulation No. 104 and used for other purposes in compliance with national requirements, e.g. advertising.
либо, по крайней мере, верхнего предела, предписанного для транспортных средств данного класса, если речь идет о классах D, E или F (D = 0°C; E =-10°C; F =-20°C). A level not lower than the upper limit prescribed for the class to which the equipment is presumed to belong in the case of classes D, E, and F (D = 0°C; E =- 10°C; F =- 20°C).
либо по крайней мере верхнего предела, установленного для данного класса транспортных средств, если речь идет о классах D, E или F (D = 0 * С; E =-10 * С; F =-20 * С). A level not lower than the upper limit prescribed for the class to which the equipment is presumed to belong in the case of classes D, E, and F (D = 0°C; E =- 10°C; F =- 20°C).
либо, по крайней мере, верхнего предела, предписанного для транспортных средств данного класса, если речь идет о классах D, E или F (D = 0°С; Е =-10°С; F =-20°С). A level not lower than the upper limit prescribed for the class to which the equipment is presumed to belong in the case of classes D, E, and F (D = 0°C; E =- 10°C; F =- 20°C).
Это предложение следует принять в качестве части процесса укрепления Секции, особенно потому, что должность руководителя Секции была реклассифицирована из класса P-5 в класс D-1 и работа Секции связана со все большим числом контактов на высоком уровне. That proposal should be approved as part of the process of strengthening the Section, especially since the post of Chief of the Section had been upgraded from P-5 to D-1, and the Section's work increasingly involved high-level contacts.
Класс был полон учеников. The classroom was full of pupils.
Это не класс. This is not cool.
Весь класс сдал экзамен. The whole class passed the test.
Спать на ковре — это класс. Sleeping on a carpet is great.
Этот класс состоит из тридцати пяти учеников. This class is composed of 35 pupils.
Класс разделили на четыре группы. The class was divided into four groups.
Аллах — это класс! Allah is great!
Я видел, как Джейн вошла в свой класс с улыбкой. I saw Jane go into her classroom with a smile.
Сегодня присутствует весь класс. The whole class is present today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!