Примеры употребления "клавиши tab" в русском с переводом "tab key"

<>
Добавление отступа с помощью клавиши TAB Set an indent by using the Tab key
С помощью клавиши TAB перейдите к текстовому полю Путь. To move to the Path text box, press the Tab key.
С помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Поиск и нажмите клавишу ВВОД. Press the Tab key to access the search button, and press Enter.
Чтобы принять изменения, перейдите к кнопке ОК с помощью клавиши TAB, пока не услышите "Окей, кнопка". To accept your changes, move the focus to the OK button by pressing the Tab key until you hear “Okay button.”
Чтобы получить дополнительные сведения об изменении конфигурации, выбранном в списке результатов поиска, с помощью клавиши TAB перейдите в область сведений. For more details about a configuration change, with the change selected in the search results list, press the Tab key to move to the details pane.
По умолчанию пользователям разрешено выделять незаблокированные ячейки, а также перемещаться между незаблокированными ячейками на защищенном листе с помощью клавиши TAB. By default, users can select unlocked cells, and they can press the TAB key to move between the unlocked cells on a protected worksheet.
После нажатия клавиши TAB для перехода между параметрами на странице двумя последними элементами на странице будут кнопки Сохранить и Отмена. After you’ve pressed the Tab key to tab through all the settings on the page, the last two elements on the page are the Save button and the Cancel button.
Чтобы получить дополнительные сведения об изменении группы ролей, выбранном в списке результатов поиска, с помощью клавиши TAB перейдите в область сведений. For more details about a role group change, with the change selected in the search results list, press the Tab key to move to the details pane.
Что касается принадлежащих вам коммерческих фильмов, с помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Воспроизвести, а затем нажмите клавишу ВВОД или ПРОБЕЛ, чтобы начать воспроизведение. For commercial movies that you own, use the Tab key to move to the Play button, and then press Enter or Spacebar to start playing.
Чтобы получить дополнительные сведения об изменении режима хранения для судебного разбирательства, выбранного в списке результатов поиска, с помощью клавиши TAB перейдите в область сведений. For more details about a litigation hold change, with the change selected in the search results list, press the Tab key to move to the details pane.
Чтобы проверить, какие права разрешены для какого-либо уровня разрешений, с помощью клавиши TAB перейдите по 10 флажкам, указывающим права для выбранного уровня разрешений. To review the rights allowed for a permission level, press the Tab key through the 10 check boxes that specify the rights for the selected permission level.
Чтобы получить дополнительные сведения о внесенном в обнаружение электронных данных и хранение изменении, выбранном в списке результатов поиска, с помощью клавиши TAB перейдите в область сведений. For more details about an eDiscovery or Hold change, with the change selected in the search results list, press the Tab key to move to the details pane.
Чтобы получить дополнительные сведения о доступе к почтовому ящику пользователей, не являющихся его владельцами, для элемента, выбранного в списке результатов поиска, с помощью клавиши TAB перейдите в область сведений. For more details about a non-owner mailbox access, with the item selected in the search results list, press the Tab key to move to the details pane.
После того как вы настроите параметры исходящей нежелательной почты и с помощью клавиши TAB перейдете по всем ссылкам в окне, двумя последними элементами на странице будут кнопки Сохранить и Отмена. After you’ve customized the options for the outbound spam setting and pressed the Tab key to tab through all the links in the window, the last two elements on the page are the Save button and the Cancel button.
После того как вы настроите параметры фильтра и с помощью клавиши TAB перейдете по всем ссылкам во всплывающем окне Изменить политику фильтрации нежелательной почты, двумя последними элементами на странице будут кнопки Сохранить и Отмена. After you’ve customized the settings for the filter and pressed the Tab key to tab through all the links in the Edit Spam Filter Policy pop-up window, the last two elements on the page are the Save button and the Cancel button.
Еще раз нажмите клавишу TAB. Press the Tab key once more.
Нажмите клавишу TAB, чтобы перейти к кнопке Сохранить. To go to the Save button, press the Tab key.
Нажимайте клавишу TAB, пока не услышите сообщение "Почтовые ящики". Press the Tab key until you hear “Mailboxes.”
Чтобы прослушать список пользователей, еще раз нажмите клавишу TAB. To hear the list of users, press the Tab key again.
Чтобы прослушать список получателей, нажмите клавишу TAB еще раз. To hear the list of recipients, press the Tab key again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!