Примеры употребления "клавиша insert" в русском

<>
Для команд экранного диктора используется клавиша INSERT, поэтому если он запущен, вставлять символы с ее помощью невозможно. The Insert key is used for Narrator commands, so when you press Insert while Narrator is running, you won't be able to insert characters.
То же действие можно выполнить, нажав клавишу Insert; The same action can be performed by pressing of the Insert key;
Чтобы использовать клавишу INSERT, когда запущен экранный диктор, нажмите клавиши INSERT+I и введите нужные символы. To use the Insert key to insert characters while Narrator is running, press Insert + I and then the characters you want to add.
Третья клавиша выключателя освещения включает вентилятор. The third button of the light switch turns the fan on.
Кроме того, клавиша Backspace позволяет последовательно удалять объекты. Besides, the Backspace key allows to remove objects in series.
Клавиша Page Down Hit the Page Down key.
Клавиша Page Up Hit the Page Up key.
Клавиша F1 выполняет то же действие; F1 button performs the same action;
Убедитесь, что клавиша Caps Lock на клавиатуре отключена. Make sure the caps lock key on your keyboard is off.
Клавиша "Стрелка вверх" Up Arrow key
Если для выбора элемента управления (например, списка) требуется клавиша со стрелкой, нажмите Esc и нужную стрелку. When a focusable control (like a list) requires arrow keys, exit it by pressing Esc and one of the arrow keys.
Клавиша "-" позволяет уменьшить размер шрифта субтитров. “-” makes the captions smaller.
Клавиша "Стрелка вниз" Down Arrow key
Клавиша "+" позволяет увеличить размер шрифта субтитров. “+” makes the captions bigger.
Клавиша "Стрелка влево" Left Arrow key
Клавиша "Стрелка вправо" Right Arrow key
Клавиша Tab. The Tab key.
Клавиша "b" включает и отключает фоновую заливку. “b” will toggle the background shading on or off.
Если сравнить экономику Японии с компьютером, можно сказать, что ее жесткий диск забит устаревшими программами и на клавиатуре испорчена клавиша "delete". If Japan's economy were a computer, it would have a hard disk full of obsolescent programs and a "delete" button that doesn't work.
В некоторых старых программах при нажатии этой клавиши приостанавливается выполнение программы. Кроме того, если при этом нажата клавиша CTRL, работа программы будет прервана. In some older programs, pressing this key pauses the program or, in combination with Ctrl, stops it from running.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!