Примеры употребления "кишечнику" в русском с переводом "bowel"

<>
Полное промывание кишечника, активированный уголь. Whole bowel lavage, activated charcoal.
Синдром раздраженного кишечника ужасное несчастье. Irritable Bowel syndrome is a serious affliction.
В какое время ты опорожняешь кишечник? When do you evacuate your bowels?
У меня синдром раздраженного кишечника, ясно? I have irritable Bowel syndrome, okay?
Вздутый живот, и не слышно кишечника. Distended stomach with absent bowel sounds.
У него перитонит, возможно, перфорация кишечника. He's got peritonitis, probably from a perf in the bowel.
Прошло пять дней после вашей резекции кишечника. It's been five days since your bowel resection.
Разве у тебя не синдром раздражённого кишечника? Don't you have irritable bowel syndrome?
У меня зверское похмелье и кишечник в барабан. I have a beastly hangover and my bowels are in a tumble.
Джек, я тоже страдаю от синдрома раздраженного кишечника. Jack, I also suffer from Irritable Bowel Syndrome.
Мы уберем весь гной и удалим часть кишечника. So we'll clean out the puss and, um, resect a portion of your bowel.
Ты знаешь, что у меня синдром раздражённого кишечника, расистка. You know I have irritable bowel syndrome, you racist.
Запоры, судороги, диспепсия, болезни печени, почек, геморрой, воспаление кишечника. Constipation, cramps, dyspepsia, liver disease, kidney disease, hemorrhoids, bowel inflammation.
Организм выделяет продукты распада через органы дыхания, кишечник и потоотделение. And thatв ™s how your body excretes waste, is through your breath, your bowels and your perspiration.
Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника. Yeah, I don't mean to brag, but, uh, I've got Irritable Bowel Syndrome.
Множественные тромбы могут объяснить ишемию кишечника, поражения лёгких и печени. Multiple blood clots would tie together bowel ischemia, lungs, and the liver.
Пришлось удалить часть кишечника, а всё остальное вроде как хорошо. They had to resect a small part of the bowel, but everything else looks good so far.
Родителям не обязательно знать о раздражающем запоре кишечника вашего партнера. The parents don't want to know about your partner's irritable bowel syndrome.
Даже самое маленькое количество вызовет судороги, галлюцинации, потерю контроля кишечника. Even the smallest amount will create seizures, hallucinations, loss of bowel control.
Мы разобрались с разрывами в кишечнике, не прибегая к резекции. We managed to fix the intestinal tears without having to resect the bowel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!