Примеры употребления "китайцы" в русском

<>
Переводы: все667 chinese654 chinaman3 другие переводы10
Чанг красть китайцы золотой орёл. Chang steal Chinese gold eagle.
Китайцы не ощущают ничего подобного. The Chinese don't feel like that.
Китайцы не новички в Руанде. The Chinese are no strangers to Rwanda.
Господи, китайцы изобрели даже гольф. Christ, the Chinese even invented golf.
Китайцы теряют доверие к своей валюте. The Chinese are losing confidence in their currency.
Китайцы понимают игру, которую сейчас ведут. The Chinese understand the game being played.
Китайцы стали догонять США очень быстро. The Chinese started catching up very quickly with the United States.
Вряд ли китайцы придумали эту игру. The Chinese hardly invented this game.
(1) китайцы присоединились к мировой экономике; (1) The Chinese have joined the world economy;
И затем китайцы отвечают очень жестко. And the Chinese respond in a very ugly way.
Китайцы долго восхищались экономическим динамизмом Америки. The Chinese have long admired America’s economic dynamism.
И китайцы полностью соответствуют этим условиям". The Chinese do it all."
Китайцы называют это "бан минпай", марка-пассажир. The Chinese call this "Bang Mingpai," a passenger brand.
Послушайте, как китайцы учат английский, выкрикивая фразы. Listen as Chinese students practice their English by screaming it.
Китайцы хотят занять доминирующее положение в космосе. The Chinese want to dominate space.
Китайцы переняли множество современных западных идей от японцев. The Chinese picked up many modern Western ideas from the Japanese.
Китайцы и индусы стали есть больше и лучше. The Chinese and Indians were eating more and eating better.
Что китайцы думают о своем найденном вновь материализме? How do the Chinese feel about their newfound materialism?
Американцы и китайцы должны избегать таких преувеличенных страхов. Americans and Chinese must avoid such exaggerated fears.
Китайцы были такими разумными в столь многих областях. The Chinese have been so smart in so many areas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!