Примеры употребления "китайской" в русском

<>
Переводы: все4246 chinese2347 china1870 другие переводы29
Она сдерживала развитие китайской истории. It held back the course of Chinese history.
Японские уроки для китайской валюты Japanese Lessons for China’s Currency
Ее светлость в китайской комнате. Her Ladyship is in the Chinese room.
Новое сражение в китайской войне с коррупцией The Next Battle in China’s War on Corruption
Финансирование развития при китайской специфике? Development Finance with Chinese Characteristics?
Традиционные отрасли китайской экономики переживают сейчас серьёзные трудности. China’s traditional industries are suffering.
Какое твоё любимое блюдо китайской кухни? What's your favorite Chinese food?
две гидроэлектростанции размера китайской "Дамбы трех ущелий"; и Two hydroelectric facilities the size of China’s massive Three Gorges Dam; and
Американский популизм столкнётся с китайской гордостью. American populism will meet Chinese pride.
Эти теракты несомненно повлияют на ход китайской истории. These attacks will influence the course of China's history.
Реструктуризация китайской экономики – это долгосрочный проект. Restructuring the Chinese economy is a long-term project.
Ключевым компонентом китайской политики стерилизации стала продажа облигаций центробанка. A key component of China’s sterilization policy has been the sale of central bank bills.
Я захватила китайской еды из "Лотуса" и. I picked up Chinese from Lotus, and.
В краткосрочной перспективе аварийная посадка не угрожает китайской экономике. In the short-term, China’s economy is not crash landing.
экономике и нерушимой гуманистской китайской культурной традиции. its economy and its unbroken humanist Chinese cultural tradition.
Этот переход имеет далекоидущие последствия для будущего китайской экономики. This transition has had far-reaching implications for the future dynamics of China’s economy.
Можно выделить две особенности китайской электронной коммерции. Two features of Chinese e-commerce stand out.
Я только что из генерального консульства Китайской Народной Республики. So, I just got off with the consulate general of the People's Republic of China.
От народной китайской медицины — к Нобелевской премии How traditional Chinese medicine drove the discovery of a Nobel-winning anti-malarial drug
Экономические доводы в поддержку китайской инициативы «Пояс и дорога» The Economic Case for China’s Belt and Road
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!