Примеры употребления "китайские" в русском с переводом "china"

<>
Китайские потребители — движущая сила рынка. China consumers are the driving force behind the market.
У Жермен это кастрюли, китайские небьющиеся. With Germaine it's casseroles, unbreakable china ones.
Китайские лидеры считают этот подход безобидным. China's leaders find his language inoffensive.
Конечно, китайские мотивы не являются чистой благотворительностью. Of course, China’s motives are not purely benevolent.
Никогда не покупайте дешевые китайские складные ножи. Don't buy the cheap made-in-China multi-tool.
Китайские проблемы с Мьянмой из-за плотины China’s Dam Problem With Myanmar
Китайские общественные подстрекатели подвергают эвтаназии пожилых и инвалидов. The social engineers of China aggressively euthanize the elderly and - disabled.
Однако китайские лидеры говорят о "мирном развитии" Китая. Yet Chinese leaders speak of China's "peaceful rise" and "peaceful development."
Китайские города остаются важнейшим источником роста экономики страны. China’s cities remain vital sources of economic growth for the country.
Китайские лидеры, кажется, оценили данное проявление раскаяния Японии. China's leaders seem to have taken note of this moment of Japanese remorse.
Однако китайские лидеры ответили отказом, жестко ограничив свою роль. But China’s leaders balked, circumscribing their role severely.
Почему китайские лидеры столь непреклонно настроены против девальвации юаня? Why are China's leaders so adamant against devaluing the RMB?
Китайские данные несколько не оправдали ожидания, за исключением ВВП. China data misses expectations, except GDP
Китайские малые и средние предприятия, конечно, способны это сделать. China’s SMEs are certainly capable of doing so.
На данный момент китайские наблюдатели сосредоточены на двух сценариях. At the moment, China watchers are focusing on two scenarios.
В борьбе за иностранных инвесторов китайские регионы научились специализироваться. China's regions learned to specialize by competing fiercely for foreign investors.
Китайские данные за декабрь не принесли рынку ничего нового China's December data tells the market nothing it does not already know
Даже китайские акции класса А не могут ее опередить! Not even China's A-shares can top that!
Китайские программы по оказанию помощи часто являются успешными и конструктивными. China’s aid programs are often successful and constructive.
Население Китая быстро стареет, и китайские семьи делают сбережения к пенсии. China’s population is aging rapidly, and Chinese households are saving for retirement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!