Примеры употребления "кист" в русском

<>
Переводы: все14 cyst14
Опухолей нет, кист нет, чёткой этиологии нет. Uh, no tumors, no cysts, no clear etiology.
Как киста или небольшая миома. Like a cyst or a small fibroid.
У тебя была киста яичника. You had an ovarian cyst.
Я расплела яичник, удалила кисту. I untwisted the ovary, removed the cyst.
Мистер Пауэлл, Морин Маллиган - киста яичника. Mr Powell, Maureen Mulligan - the ovarian cyst.
Желчные камни могут вызывать кисту поджелудочной. Gallstones could cause a pancreatic cyst.
А что, если это лопнувшая дермоидная киста? What about ruptured dermoid cyst?
Я думаю, это просто киста спровоцировала закупорку. I think it's probably just a cyst causing a blockage.
Я отпиралась, а он подсунул мне арахноидальную кисту. He put me on his service, I told him not to, and he gives me an arachnoid cyst.
Это паразитарные кисты, вызванные ленточным червём, который называется эхинококк. They're parasitic cysts from a bug called echinococcus.
Нет, я почитал в интернете насчет кисты сальной железы. No, i was looking online About sebaceous cysts.
Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка. A single supersized cyst ruled out a diffuse process, like scleroderma or lupus.
Более быстрое прогрессирование может служить основанием для анализов у эндокринолога, чтобы исключить серьезные проблемы, такие как опухоли или кисты. A more rapid progression may warrant tests by an endocrinologist to rule out serious problems such as tumors or cysts.
Ты слишком поспешила с диагнозом и предположила, что это киста не осмотрев ее так как надо, и не исключив дивертикулит. You've made a diagnostic leap and assumed that it's a cyst without taking a proper look and ruling out diverticulitis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!